Глава 15. Скандальная сцена

163 31 1
                                    

Когда члены императорской семьи подошли ко Дворцу Приемов и вошли в главный зал, празднично разодетая толпа тут же притихла, люди опустились на колени, приветствуя их. Пока верноподданные славили своего правителя, желали ему многих лет и прочее и прочее, Син Цзю внимательно разглядывал толпу, ища глазами двух людей. В главном зале Дворца Приемов народу было битком, это было хорошо, ведь когда вокруг столько людей, если двое внезапно исчезнут, никто и не заметит. Заприметив нужного человека, он незаметно кивнул на него Лу Сианю, а сам направился к Ду Фаньмину.

В этот момент Линь Цзюэян уже представлял свою дочь правящей семье. Третий принц все еще размышлял о словах младшего брата, когда перед его глазами предстала девушка с вуалью, закрывающей лицо. Ее голос был мягкий, словно струящаяся вода, а движения изящные и грациозные, даже не видя ее лица, любой мог сказать, что она благородная юная девушка с безупречными манерами.

Разумеется, Шан Циньлун знал кто она, ведь последние дни его мать ему все уши прожужжала, что брак с молодой госпожой Линь укрепит его влияние. Теперь, когда он встретил ее вживую, то решил, что она подходит на роль его первой жены, тем более оба его родителя желали этого брака. Его ничуть не волновало, что они не любят друг друга, ведь за стенами внутреннего двора любовь — это непозволительная роскошь. Главное, чтобы она могла родить ему здоровых наследников. В конце концов, в его гарем уже входили шесть наложниц, поэтому ее красота его совсем не волновала, у супруги сына Императора были совсем другие задачи.

Перекинувшись несколькими словами с Ду Фаньмином, Син Цзю пошел к человеку, который стоял у стены и будто бы старался слиться с ней. На нем было простое ханьфу, не соответствующее богатым нарядам других господ, но его лицо было довольно красивым.

— Учитель1 Су, я рад, что вы смогли прийти, — улыбнулся ему второй принц.

[1Вежливое обращение к ученому или известному наставнику.]

Су Цуй немного растерянно посмотрел на человека напротив, а потом увидел вышитый герб на его одежде и тут же склонился в глубоком поклоне.

— Ваше Высочество, простите мою дерзость, этот ничтожный не узнал вас.

Син Цзю мысленно вздохнул, довольно непросто узнать человека, которого ни разу в глаза не видел.

Система хранителей мировМесто, где живут истории. Откройте их для себя