Regrets ➢ Bebé, vuelve a la cama

1.5K 163 10
                                    

Pt. 3
Continuación de:
Puedes tener la mitad (Pt. 2)



¿Qué pasa cuando sales al frío por mucho tiempo? Exacto, te enfermas.
Y ahora tu novio tiene que cuidar tu traserito enfermo.

...

Taeyong sabía que esto iba a suceder. Estaba seguro de que Yuta se enfermaría desde el momento que había puesto los pies fuera de su habitación esa noche.

Por lo que ni siquiera se sorprendió cuando, una mañana, Yuta comenzó a toser como un fumador de 70 años. Tampoco le sorprendió que tuviera fiebre alta y no pudiera respirar a través de su nariz.

Le sorprendía cuán difícil era mantener a Yuta en la cama y hacer que se quedara en casa con él. Era uno de los raros días libres del trabajo de Taeyong, así que ahora podía cuidarlo, pero el más joven estaba necio con que iría a trabajar.

Como Yuta era un omega, tenía una lista más corta de trabajos que podía hacer sin algún título, como lo tenía Taeyong. Pero unas cuantas familias querían que sus hijos aprendieran japonés y contrataban a Yuta como su profesor. Ya que Yuta tenía referencias como "tutor" de Jisung y un maestro de japonés para básicamente todos los niños de la casa, no era difícil para ellos convencer a las madres preocupadas de los niños.

Pero así, no había modo de que pudiera hacer bien su trabajo.

—Bebé, vuelve a la cama —Taeyong dijo, tomando el codo de Yuta con su mano. Yuta tenía un tapabocas cubriendo su rostro, pero sus ojos brillaban por la fiebre.

—Pero yo... —Yuta estaba listo para protestar, pero Taeyong lo cortó deprisa.

—No peros. Vuelve a la cama. Si vas a trabajar así, infectarás a alguien —dijo y alcanzó la frente de Yuta. El omega estaba ardiendo—. Llamaré a la Sra. Kim, recuéstate, ¿bien?

Yuta lo miró por un momento, con las lágrimas acumulándose en sus ojos. Por un instante, Taeyong no pudo saber si era porque Yuta no podía ir a trabajar o debido a su enfermedad. Probablemente ambas cosas.

—Bueno —Yuta dijo en voz baja y se sacó el gorro que ya se había puesto en la cabeza—. Lo siento... —murmuró mientras lentamente se sacaba los zapatos.

—Está bien —Taeyong murmuró, presionando un beso sobre la frente caliente—. Ahora volvamos. Te acompañaré pronto —dijo y fue hacia la cocina mientras Yuta se encaminaba de vuelta a la recámara.

Taeyong rápidamente le habló a sus padres, luego preparó un té caliente, dentro de este puso la medicina. Sabía que normalmente tendría mal sabor, así que puso mucha miel para suprimir lo amargo.

Para cuando entro a la habitación, Yuta ya estaba cubierto con las frazadas, con el tapabocas aún sobre su cara, así que, solamente sus ojos y su cabello podían ser vistos.

—Hola —lo saludó suavemente, haciendo que Yuta lo mirara.

—Hola —Yuta murmuró en voz baja cuando vio a Taeyong cerrar la puerta con una mano mientras tenía la taza en la otra.

Taeyong le sonrió a su compañero, así que fue hacia la cama y sostuvo la taza para que Yuta la tomara.

—Toma, bébelo. Te hará sentir mejor —dijo—. Pero sé cuidadoso, sigue caliente como la mierda —añadió.

Yuta extendió las manos y tomó la taza luego de bajarse la mascarilla.

—Gracias —dijo con suavidad. Su garganta dolía horrible.

—Dame el tapabocas —Taeyong dijo y alcanzó a sacarle el tapabocas a Yuta.

—Pero te enfermarás si me lo saco por mucho tiempo —Yuta susurró antes de soplar un poco sobre el té.

Taeyong le sonrió amorosamente.

—Soy un alfa, mi sistema inmune es más fuerte que el tuyo —dijo, provocando que Yuta hiciera una mueca.

—Jódete. Los alfas lo tienen todo más fácil —dijo, pero aun así se acurrucó más cerca a Taeyong cuando se sentó a su lado en la cama, poniéndose debajo de las sábanas.

—Aguántate, amor. La vida no es justa —Taeyong sonrió y presionó un beso en los mechones castaños de Yuta.

100 ways to say 'I Love You' » Traducción Donde viven las historias. Descúbrelo ahora