•
Я сглатываю слюну и вытираю руки об своё платье, замечая сильную нервозность. Я следую за парнями, собираясь с мыслями. Как только мы заходим в зал, Зейн вздёргивает подбородок, поправляет чёрный пиджак и выпрямляет спину, а после просто исчезает в толпе.
Я держусь изо всех сил, чтобы не отставать от чётких, уверенных шагов Гарри. Кажется, никто так и не заметил, что мы смогли пробраться внутрь. Я набираюсь храбрости и беру Гарри за руку. Невозможно представить, какой озноб проходится по каждому миллиметру моего тела, когда его длинные пальцы мягко сжимают мои.
Гарри плавно ведёт меня к красным бархатным шторам, которые висят на противоположной стороне зала. Кажется, это место для «специальных» гостей.
Как только мы заходим под ширму, мои глаза впиваются в каждого мужчину и женщину, находящихся здесь. Но, переведя взгляд на Гарри, замечаю, что он оглядывает потолки в поисках камер или других средств видеонаблюдения.
И внезапно его холодные изумрудные глаза останавливаются на мне.
— Слушай внимательно, — бормочет он, — У нас есть только двадцать минут, и я кое-что придумал. Нам нужно найти какой-нибудь химикат, много рулонов алюминиевой фольги, уксус и воду. Нужно только смешать всё это, а потом нагреть, и смесь легко воспламенится. Вот тебе и пиротехника.
— Самодельное химическое оружие?
— Да, малышка. Это, наверное, самое простое, что мы можем сделать здесь. Главное отвлечь их внимание.
Я киваю, продолжая оглядывать помещение и людей.
— Хорошо, отличная идея.
— Мне нравится, когда мы понимаем друг друга, — шепчет Гарри, ухмыляясь, — А ещё... мне нравится твоё платье.
Я улыбаюсь и нежно целую его.
— Спасибо за комплимент. Может быть, когда-нибудь я одолжу его тебе.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Dust Bones || H.S (rus)
FanfictionРаботая на лидера мировой мафии, Гарри знает, как убивать, как охотиться на своих жертв и как избежать любой компании, с которой не хочет иметь дело. Он привык к одинокой, тихой и суровой обстановке. Он лучший в своём деле. Но всё, чем он занимался...