42 - REVELAÇÃO

174 12 12
                                    

Hoje era o meu primeiro dia oficial na gravadora, embaixo do meu braço estava alguns dos meus cadernos e a pasta com todas as minhas letras e canções.

Connor me pediu pra levar, ele dar uma olhada no material que eu tinha, para ver se com isso eu conseguia fazer um repertório sem precisar de músicas de terceiros.

Ao chegar na gravadora fui direto para sala do Connor, mais ele não estava. Mandei mensagem pra ele e ele me disse que estava no estúdio 3, então fui até la.

Ao chegar na porta do estúdio, percebi a luz de gravando acesa. Então sabia que deveria ficar em silêncio, foi isso que fiz.

Empurrei a porta e entrei, vi algumas pessoas lá inclusive Connor. Caminhei até o lado dele até que ele fala.

-Vamos lá, só mais essa aí fechou. - ele disse e eu olhei dentro da sala e ele estava lá, Shawn lindo como sempre - pode soltar a primeira parte.

O rapaz que estava no som mexe em alguns botoes e dentro da sala ele começa a dedilhar o violão e começa a cantar

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

O rapaz que estava no som mexe em alguns botoes e dentro da sala ele começa a dedilhar o violão e começa a cantar.

Same bed but it feels just a little bit bigger now
(A mesma cama, mas parece um pouco maior agora)

Our song on the radio but it don't sound the same
(Nossa música no rádio, mas não soa a mesma)

When our friends talk about you, all it does is just tear me down
(Quando nossos amigos falam sobre você, tudo o que faz é apenas me derrubar)

'Cause my heart breaks a little when I hear your name
(Porque meu coração se parte um pouco quando ouço seu nome)

It all just sounds like ooh, ooh ooh hoo hoo
(Tudo isso soa como ooh, ooh ooh hoo hoo)

Mm, too young, too dumb to realize
(Mm, jovem demais, burra demais para perceber)

That I should have bought you flowers
(Que eu deveria ter te comprado flores)

And held your hand
(E segurei sua mão)

Should have gave you all my hours
(Deveria ter lhe dado todas as minhas horas)

When I had the chance
(Quando eu tive a chance)

Take you to every party 'cause all you wanted to do was dance
(Leve você a todas as festas porque tudo que você queria era dançar)

Por Entre As Esquinas [CONCLUÍDO]Onde histórias criam vida. Descubra agora