Süt
Cedi,
Üzülüyorsun.
Cedi
Sinirliyim.
Ve evet, biraz.
Süt
Kimseyi yanına da almıyorsun.
Oğuz kaç saattir kapının önünde bekliyor, Deniz ve Yağız'da öyle.
Takım arkadaşların seni merak ediyor.
Cedi
Bu durumdayken kimseyle konuşmak istemiyorum.
Kalplerini kırarım diye korkuyorum.
Süt
Ama yalnız başına hiçbir sonuca varamazsın Cedi.
Birilerinden destek almalısın.
Cedi
Kafamı toplamalıyım.
Kazanacağımızdan emindim ve çok umutluydum.
Umut çok sıkıcı.
Süt
Hayır.
Sadece bir maçı kaybettin Cedi. Kafayı sıyırmış gibi konuşuyorsun.
Ayrıca ne kadar yardımcı olur bilmiyorum ama ben varım. Ve sana her zaman destektim, şimdi olduğu ve ileride de olacağı gibi.
Cedi
Kimsin bilmiyorum,
Bilmediğim birinin yardımını böyle kabul etmekte başta o sıkıcı bulduğum duyguya bire bir yenilmek demek.
Çok üzgünüm ancak yapamam.
Lütfen bir daha böyle bir şeye kalkışma, kalbini kırmak istemem.
Süt
Cedi, ne saçmalıyorsun?
Mesajınız iletilemedi.Oğuz yaptı değil mi bunu? Sen yapmadın?
Mesajınız iletilemedi.Çok aptallık yapıyorsun, çok.
Mesajınız iletilemedi.Bu whatsapp'ın kurucusu kim anasını satayım?
Mesajınız iletilemedi.Allah belasını versin onun.
Mesajınız iletilemedi.Telefonumu kendimden beklemediğim kadar yüksek bir sinirle masaya bıraktıktan sonra, derin nefesler almaya özen gösterip etrafa bakındım bir süre boyunca. Yanımda kızlardan hiçbiri yoktu çünkü dikkat çekmek istemiyordum. Kim oturup da spor salonunun karşısındaki odada saatlerce birini gözlerdi ki? Üstelik burası buz gibiydi.
Sanırım kıçımı kaybetmiştim.
Oturduğum minik sandalyenin kenarına yasladığım dizlerime bağladım kollarımı. Ağlamak istiyordum çünkü bu sefer emindim ki Cedi o engeli kaldırmayacaktı. Hatta başka bir hat alıp yazsam da engelleyecekti. Karşısına da çıkamazdım. Çünkü ne kadar kendime itiraf edemesem de cesaretsizdim, hem de çok.
ŞİMDİ OKUDUĞUN
SÜT MISIR ➵ texting
Teen FictionSüt: Sanırım aramızdaki boy farkından dolayı beni göremiyorsun Mısır, Süt: Yoksa kör olduğunu düşünmeye başlayacağım. süt mısır, Cedi Osman 230620 | 171120 TAMAMLANDI. 020720 | #texting'te 1. 180820 | #cediosman'da 1. 310820 | #hayran'da 1. 020920...