|33|

1K 63 75
                                    

Прийдя в себя, Рокси вскинула голову, наровясь встретиться взглядом с братом, но тот будто намеренно стоял к ней спиной. Его прямая, как струна осанка выглядела до того гармонично с кабинетом, что девушке в голову невольно приходила мысль, что она психически больная на приеме, а Габриэль врач, разочарованный в пациентке.

— Ты лжешь, так ведь? — равнодушно спросила она, мельком покосившись на дверь и поднявшиь на ноги.

Парень засмеялся. Он не насмехался, нет. Скорее получал удовольствие от момента.

— Если ты ещё не струсила, то я верну их, — сказал парень, не оборачиваясь и ненадолго умолкая, — Проверим, кто из нас двоих лжет? Ты, - сначала бойкая и готовая на всё, а потом пасующая перед самым интересным? Или я, - всего лишь сказавший о местоположении твоих? — он взял что-то со стола Эдварда и спрятал в карман халата.

— Я не струсила! И я не соврала, когда согласилась пойти на это и не сдаться!! —вспылила девушка, опасно громко прикрикнув.

Опомнившись, она за секунду остудила свой пыл и села, сложив руки на коленях. И очень вовремя. Через 10 секунд за дверью стал слышен разговор, но не близко. Габриэль вновь похвально хмыкнул, про себя немного удивившись новой способности сестры успокаиваться в одно мгновение, и встал рядом, лениво оглядываясь.

—... да-да! Поверьте, вы останетесь довольны, Мать Ханна, — с нотками веселья пропел голос Эдварда и дверь отворилась.

Теперь на пороге их было двое. Развеселенный Эдвард с предметами на руках, отданными ему недавно и неизвестная, высокая и жутко худая женщина, от взгляда которой хотелось провалиться сквозь землю. Черная ряса* с множеством нашивок; большой и потертый крест, свисающий с цепочки на обвисшую грудь; полностью скрытые под клобуком, который значительно отличался от клобука послушницы, волосы; морщинистое, но злое лицо и утонченные маленькие очки на самом кончике носа. Надменно оглядев людей в комнате, она скривилась, всем своим видом выказывая отвращение. Пару раз перекинув взгляд своих маленьких мышинных глазок с Габриэля на девушку, женщина недобро усмехнулась.

[прим. автора: Ряса - верхнее  одеяние монахов и священнослужителей всех степеней с длинными, ниже ладоней, широкими рукавами преимущественно черного цвета]

Эдвард проворно забрался внутрь, тогда как монахиня осталась снаружи, судя по всему считая данный кабинет не сильно отличавшимся от хлева и потому не достойным такого гостя, как она.

ᴛʜᴇʏ ʟɪᴋᴇᴅ ᴛᴏ ʙᴇ sɪʟᴇɴᴛ ᴀɴᴅ ᴄᴏᴜɴᴛ ᴛʜᴇ sᴛᴀʀs Место, где живут истории. Откройте их для себя