Ezt a dalt pedig AngelChanLover kérte tőlem, nagyon-nagyon szépen köszönöm ^///^ Gyönyörű ez a dal ✨
Angol verzió:
In this moment I see you
It always comes around as I believed
When the rain stops you shine on me
Your light's the only thing that keeps the cold out
Moon in the summer night
Whispering of the stars
They're singing like Christmas trees for us
So, I'll tell you
A million tiny things that
You have never known
It all gets tangled up inside
And I'll tell you
A million little reasons
I'm falling for your eyes
I just want to be where you are
It's such a strange thing to do
Sometimes I don't understand you
But it always brings me back
To where you areBy any chancе
There's a side to you that only I know
Likе the first snow of a midsummer night
You're an incredible miracle, an amazing moment
Someday again
When the wind blows
Even if my heart flies
I will be waiting
So, I'll tell you
A million tiny things that
You have never known
It all gets tangled up inside
And I'll tell you
A million little reasons
I'm falling for your eyes
I just want to be where you are
Tell you
A million tiny things that
You have never known
It all gets tangled up inside
Tell you
A million little reasons
I'm falling for your eyes
I just want to be where you are
Magyar fordításom:
Ebben a pillantatban, látlak
Mindig ugyanúgy történik, ahogyan én hiszem
Amikor eláll az eső, te rám ragyogsz
A te fényed az egyetlen, ami kinn tartja a hideget
Hold egy nyári éjszakában
A csillagok suttogása
Karácsonyfaként énekelnek nekünk
Tehát, elmesélek neked
Millió apró dolgot, amit
Még sohasem hallottál
Mind összegabalyodik belül
És elmondok neked
Millió kis okot
Elveszek a szemeidben
Csak ott akarok lenni, ahol te vagy
Olyan furcsa dolog
Néha nem értelek téged
De mindig visszahúz oda
Ahol te vagy
Lehetséges
Van egy olyan oldalad, amit csak én ismerek
Mint az első hó Szent Iván éjjelén
Te egy hihetetlen csoda vagy, egy elképesztő pillanat
Egynap majd
Amikor fú a szél
És még a szívem is repül
Várni fogok rád
Tehát, elmesélek neked
Millió apró dolgot, amit
Még sohasem hallottál
Mind összegabalyodik belül
És elmondok neked
Millió kis okot
Elveszek a szemeidben
Csak ott akarok lenni, ahol te vagy
Elmesélek neked
Millió apró dolgot, amit
Még sohasem hallottál
Mind összegabalyodik belül
Elmondok neked
Millió kis okot
Elveszek a szemeidben
Csak ott akarok lenni, ahol te vagy
DU LIEST GERADE
K-pop dalfordítások [Befejezett!]
SonstigesEbben a könyvben k-pop dalok szövegeit fordítottam le egy angol verzióból magyarra. Bandák listája: Stray Kids 3RACHA E'last TWICE Jackson Wang V (BTS) BlackPink Xdinary Heros After School Chung Ha TXT (TomorrowxTogether) Taemin KINGDO...