Egy Grrr fordítás, mert ha anyád felcseszi az agyadat, azt is fordítsd valami kreatívvá! 🙃
(Amúgy ijesztő, mennyire tudok azonosulni ezzel a dallal...)
Angol verzió:
Law of total madness
Grrr, my mind is a mess
Even if I'm like a violent dog
I don't care, I'll bark with anger
Leaving behind anyone who doesn't understand
Whether people view me in a good or bad light
It all feels uncomfortable, my frustration level is serious right now
In between mood swings, I'm at war with myself
Adult interference makes me even more restlessMy current state, the way I talk, my actions
I know I shouldn't be like this
But everything goes the opposite way
I want you to understand me
I don't know what will happen
Again today, I'm barking
Don't talk to me
Ayy, whoever I see, I bark, I bite, I rip apart
Don't talk to me
Ayy, grr-ah, I'm frustrated, so frustrated
Don't bump into me
After I bite, I'll chew and gnaw
(Don't bump into me)
Ayy, grr-ah, frustrated, frustrated, frustratedNow I can't even sleep
My pillow should be soft but instead of a cushion
It's a mountain of books
I want strength to break apart this situation
But thousands of push ups don't help
I'm just going through some change
Adults who don't understand think I'm a delinquent
They try but they tire me out
I burn them up and eventually, they fail
My current state, the way I talk, my actions
I know I shouldn't be like this
But everything goes the opposite way
I want you to understand me
I don't know what will happen
Again today, I'm barking
Don't talk to me
Ayy, whoever I see, I bark, I bite, I rip apart
Don't talk to me
Ayy, grr-ah, I'm frustrated, so frustrated
Don't bump into me
After I bite, I'll chew and gnaw
(Don't bump into me)
Ayy, grr-ah, frustrated, frustrated, frustratedWe rolling, we rolling
Till I run out of breath
We growling, we growling
We're turning into a monster again
Like a question without an answer
I can't get rid of my anger
My mind is not normal
I know but take it easy on me
This time only comes once in life
Even if I'm annoying
Just close your eyes on me once
How much more do I have to be lost
How much, how much
A million kilometers
Oh my, oh my, what is this?
Oh my, oh my
A hundred million kilometers
Ayy, la-la-la-la, la-la-la-la
Frustrated, frustrated, frustrated
Grrr
Magyar fordításom:
A totális őrület törvénye
Grrr, káosz van a fejemben
Még akkor is, ha olyan vagyok, mint egy agresszív kutya
Nem érdekel, dühödten ugatok
Magam mögött hagyva bárkit, aki nem ért meg
Akár jónak akár rossznak látnak az emberek
Mindkerrő zavaró, a frusztrációm egy új szintre lépett
A hangulatingadozásaim között háborúzok magammal
A felnőttek beleszólása még inkább idegessé tesz
A jelenlegi helyzetem, ahogyan beszélek és viselkedek
Tudom, hogy nem kéne ilyennek lennem
De minden ellentétesen megy
Csak azt akarom, hogy megérts engem
Nem tudom mi fog történni
Ma megint ugatok
Ne szólj hozzám
Ayy, akit csak látok megugatok, megharapok és széttépek
Ne szólj hozzám
Ayy, grr-ah, frusztrált vagyok, olyan frusztrált vagyok
Ne botolj belém
Harapás után én rágok és marcangolok
(Ne botolj belém)
Ayy, grr-ah, frusztrált, frusztrált, frusztrált
Már aludni sem tudok
A párnámnak puhának kéne lennie, de egy vánkos helyett
Egy hegynyi könyvre emlékeztet
Erőt akarok, hogy széttörjem ezt a szituációt
De ezer fekvőtámasz sem segít
Csak változom
A felnőttek, akik nem értik azt hiszik
Hogy bűnöző vagyok
Próbálkoznak, de csak kifárasztanak vele
Felégetem őket és végül, ők elbuknak
A jelenlegi helyzetem, ahogyan beszélek és viselkedek
Tudom, hogy nem kéne ilyennek lennem
De minden ellentétesen megy
Csak azt akarom, hogy megérts engem
Nem tudom mi fog történni
Ma megint ugatok
Ne szólj hozzám
Ayy, akit csak látok megugatok, megharapok és széttépek
Ne szólj hozzám
Ayy, grr-ah, frusztrált vagyok, olyan frusztrált vagyok
Ne botolj belém
Harapás után én rágok és marcangolok
(Ne botolj belém)
Ayy, grr-ah, frusztrált, frusztrált, frusztrált
Gurulunk, gurulunk
Amíg kifulladunk
Morgunk, morgunk
Szörnyeteggé változunk, megint
Mint egy kérdés válasz nélkül
Nem tudok szabadulni a dühömtől
Az agyam nem normális
Tudom, de kérlek engedd el nekem
Ilyen időszak egyszer van az életben
Még akkor is, ha idegesítő vagyok
Nézz félre, csak most az egyszer
Mennyire kell még elvesznem
Mennyire, mennyire
Egy millió kilométer
Istenem, mi ez?
Istenem
Százmillió kilométer
Ayy, la-la-la-la, la-la-la-la
Frusztrált, frusztrált, frusztrált
Grrr
BINABASA MO ANG
K-pop dalfordítások [Befejezett!]
RandomEbben a könyvben k-pop dalok szövegeit fordítottam le egy angol verzióból magyarra. Bandák listája: Stray Kids 3RACHA E'last TWICE Jackson Wang V (BTS) BlackPink Xdinary Heros After School Chung Ha TXT (TomorrowxTogether) Taemin KINGDO...