Azt hiszem ez az első és utolsó BP dal ebben a könyvben. Nagyon szeretem a lányokat, de a szövegeik... hogy is mondjam... nem a legkomplexebbek.
Angol dalszöveg:
Don't go, just stay
Let's stop time now
If I'm with you
I could die in this moment
Forever young
Forever young
(BLACKPINK is the revolution)
Forever young
Forever youngMy reflection in your eyes
I hope it's always like the day we met, yeah-hey
Like a flame that burns silently
Kiss me like it's the last time, yeah-hey
My heart is flutters under the moonlight
I wanna go dance under the milky way, let's go
Now let go, oh-oh-oh-oh
Let's have no regrets when the day is gone
So that time can't tear us apart
So that this moment can be eternalYou light a fire in my heart
So my youth burns without regrets
If I'm with you like now tonight
I could die in this momentForever young
Forever young
(BLACKPINK is the revolution)
Forever young
Forever young
(BLACKPINK is the revolution)
Every, every night, night (Hey)
I sing, sing this song (Oh)
Know we got that bomb, bomb (Hey)
Come again, come again
Forever young, boy, so we ride or die
You and me run like there's no end
Under the red sunset, you are by my side
Pinked out or murdered out like it ain't no thing
We need nothing, we are the protagonists
Say, life's a bitch? But mine's a movie
Like my diamond, we'll shine together
Whenever, wherever, forever, ever, everThrillingly more dangerous
I wanna go to the ends of the world, let's go
Now let go, oh-oh-oh-oh
Let's have no regrets when the day is gone
So that time can't tear us apart
So that this moment can be eternal
You light a fire in my heart
So my youth burns without regrets
If I'm with you like now tonight
I could die in this momentForever young (Young, young, young, young—)
(BLACKPINK is the revolution)
When the moon and stars rise, our body dances
Let's run endlessly, we like to party
When the moon and stars rise, our body dances
Let's run endlessly, we like to party
(Let's go)Girls wanna have some fun
We go dumb, dumb, dumb
Yeah, girls wanna have some fun
What you want, want, want?
Girls wanna have some fun
We go dumb, dumb, dumb
Yeah, girls wanna have some fun
We ain't done, done, done
(Let's go)Whatta bum, bum, whatta bum, bum
Whatta bum, bum, whatta bum, bum (Hey)
Whatta bum, bum, whatta bum, bum
Whatta bum, bum, whatta bum, bum (Oh)
Whatta bum, bum, whatta bum, bum
Whatta bum, bum, whatta bum, bum (Hey)
Whatta bum, bum, whatta bum, bum
Whatta bum, bum, whatta bum, bum
Magyar fordításom:
Ne menj, csak maradj
Állítsuk meg az időt
Ha veled vagyok
Bele is halhatok a pillanatba
Örökké fiatal
Örökké fiatal
(BLACKPINK a forradalom)
Örökké fiatal
Örökké fiatal
A tükörképem a szemeidben
Remélem örökké olyan lesz, mint amikor találkoztunk yeah-hey
Mint a némán égő láng
Csókolj meg, mintha ez lenne az utolsó, yeah-hey
A szívem megremeg a holdfényben
Táncolni akarok a Tejút alatt, gyerünk
Most menjünk, oh-oh-oh-oh
Ne bánjunk meg semmit sem másnapra
Hogy az idő ne tudjon elszakítani minket
Hogy ez a pillanat örökké tartson
Lángra lobbantod a szívem
Így a fiatalságom megbánás nélkül éghet el
Ha veled vagyok, mint ma éjjel
Bele is halhatok a pillantaba
Örökké fiatal
Örökké fiatal
(BLACKPINK a forradalom)
Örökké fiatal
Örökké fiatal
(BLACKPINK a forradalom)
Minden, minden éjjelen, éjjelen (Hey)
Ez a dalt, dalt éneklem (Oh)
Tudom, miénk a bomba, bomba (Hey)
Gyere megint, gyere megint
Örökké fiatal, fiú, mi örökké együtt
Úgy futunk, te és én, mintha sose lenne vége
A vörös naplemente alatt te mellettem vagy
Kidőlt, mintha semmiség lenne
Nincs szükségünk semmire, mi vagyuk a főszereplők
Azt mondod az élet egy kurva, de az enyém egy film
Mint a gyémántom, együtt ragyogunk majd
Akármikor, akármikor, örökké, örökké, örökké
Egyre veszélyesebb, ez izgalmas
El akarok jutni a világ végére, gyerünk
Most menjünk, oh-oh-oh-oh
Ne bánjunk meg semmit sem másnapra
Hogy az idő ne tudjon elszakítani minket
Hogy ez a pillanat örökké tartson
Lángra lobbantod a szívem
Így a fiatalságom megbánás nélkül éghet el
Ha veled vagyok, mint ma éjjel
Bele is halhatok a pillantaba
Örökké fiatal (Fiatal, fiatal, fiatal, fiatal—)
(BLACKPINK a forradalom)
Amikor felkel a hold és a csillagok, a testünk táncol
Fussunk végnélkül, szeretünk szórakozni
Amikor felkel a hold és a csillagok, a testünk táncol
Fussunk végnélkül, szeretünk szórakozni
(Gyerünk)
A lányok bulizni akarnak
Hülyéskedünk, buta, buta
Yeah, a lányok bulizni akarnak
Mit akarsz, mit, mit?
A lányok bulizni akarnak
Hülyéskedünk, buta, buta
Yeah, a lányok bulizni akarnak
Nem végeztünk, végeztük
(Gyerünk)
Whatta bum, bum, whatta bum, bum
Whatta bum, bum, whatta bum, bum (Hey)
Whatta bum, bum, whatta bum, bum
Whatta bum, bum, whatta bum, bum (Oh)
Whatta bum, bum, whatta bum, bum
Whatta bum, bum, whatta bum, bum (Hey)
Whatta bum, bum, whatta bum, bum
Whatta bum, bum, whatta bum, bum
ESTÁS LEYENDO
K-pop dalfordítások [Befejezett!]
De TodoEbben a könyvben k-pop dalok szövegeit fordítottam le egy angol verzióból magyarra. Bandák listája: Stray Kids 3RACHA E'last TWICE Jackson Wang V (BTS) BlackPink Xdinary Heros After School Chung Ha TXT (TomorrowxTogether) Taemin KINGDO...