Глава 24

44 5 1
                                    

Цзюнь Хуайлану приснилось, что он долго сидел один на банкете. Наконец он решил выйти подышать свежим воздухом. Как только он встал, пришла горничная и позвала его в задний зал. Лицо служанки было ему хорошо знакомо. Она явно была Дяньцуй-гугу, но выражение ее лица было незнакомым. Она посмотрела на него холодно и презрительно, от одного взгляда ее глаз ему стало дурно.

Он последовал за Дяньцуй в задний зал и столкнулся с пристальными взглядами наложниц. Цзюнь Хуайлан проигнорировал это и стал ждать беспечного приказа супруги Шу.

“Выведи Линхуань подышать свежим воздухом”, — безразлично сказала она, даже не подняв глаз.

Цзюнь Хуайлан был подозрителен, но, похоже, это была отличная отсрочка. Он хотел подержать Цзюнь Линхуань за руку. Но Цзюнь Линхуань была очень вежлива, она последовала за ним и вышла рядом.

….Что это, почему она так далека от меня?

Цзюнь Линхуань не поднимала головы, пока они не покинули главный зал. Какое облегчение. В этих ясных глазах не было отвращения и пристального взгляда, которые душили Цзюнь Хуайлана.

“Спасибо тебе, гэгэ!” — улыбнулась она.

В ее тоне чувствовалась некоторая сдержанность, которая была незнакома Цзюнь Хуайлану. Перед словом “гэгэ” стояла неопределенная приставка, которую Цзюнь Хуайлан не мог ясно расслышать.

Он подавил чувство странности в своем сердце и повел сестру поиграть. Сначала она пошла в императорский сад, а затем в цветущую сливовую рощу, чтобы посмотреть на фонари. Один фонарь в центре рощи был самым красивым. Цзюнь Хуайлан не удержался и захотел достать его для Цзюнь Линхуань.

Во сне он был легким, как воробей, когда шел по узкой тропинке в цветущей сливовой роще. Он легко запрыгнул на камень Тайху в центре озера и снял фонарь с его вершины. Но когда он вернулся, Цзюнь Линхуань исчезла.

Он был так встревожен, что немедленно захотел пойти и найти Цзюнь Линхуань. Но внезапно группа людей удержала его и заставила опуститься на колени на холодный известняк за пределами императорского сада. От выговоров со всех сторон у него звенело в ушах, но он не мог защититься от них.

“Почему вы схватили меня, почему бы вам сначала не поискать ее?”  — с тревогой спросил Цзюнь Хуайлан.

Я стал старшим братом героини трагического романаМесто, где живут истории. Откройте их для себя