Глава 35

32 7 1
                                    


Во дворце творилось колдовство. Независимо от того, какая династия или царствование, это было огромным табу. Любая наложница, которая использовала это, чтобы причинить вред другим, не могла избежать смерти, независимо от того, насколько она была любима или насколько знатным было происхождение ее семьи. Колдовство было самым серьезным преступлением во дворце.

Тем не менее, в сегодняшнем инциденте замешан принц. Принц использовал колдовство, чтобы проклясть наложницу, которая даже была его собственной титулованной матерью. Такого рода зловещие вещи, происходящие в императорском доме, если об этом станет известно, втопчут репутацию императорской семьи в землю. Услышав слова Дяньцуй, выражения лиц императора и супруги Шу изменились.

Супруга Шу была поражена. Она выпалила:

— Как это возможно! Где ты это нашла?

На лице императора Цинпина появилось выражение недоверия, а затем он пришел в ярость. Он вскочил со своего места и сердито сказал:

— Где Сюэ Янь? Приведите его ко мне!

Сказав это, он вышел. Супруга Шу быстро последовала за ним. Она поспешно сказала:

— Ваше Величество, должно быть, произошло недоразумение. Пожалуйста, сначала подавите свой гнев...

В последнее время она начала понимать характер этого ребенка. Она знала, что он определенно не стал бы делать ничего подобного. Кроме того, между ней и Сюэ Янем не было ссор. Они хорошо ладили в эти дни, зачем ему накладывать на нее ядовитое проклятие?

Но кто мог поместить такую мерзость в комнаты Сюэ Яня!

— Проклятие было наложено на твою голову, но ты все еще хочешь защитить его? — император Цинпин остановился и обернулся, чтобы сердито упрекнуть ее.

Он выглядел разъяренным, его глаза были холодны как лед. За десять лет пребывания супруги Шу в гареме он редко выходил из себя из-за нее так сильно. Супруга Шу была ошеломлена его гневом. Она застыла на месте, не смея больше говорить.

Император Цинпин проигнорировал ее. Он взмахнул рукавами, развернулся и направился в западный зал. Группа слуг побежала догонять его. Могучей группе людей не потребовалось много времени, чтобы протиснуться в небольшую кладовку в западном зале.

Я стал старшим братом героини трагического романаМесто, где живут истории. Откройте их для себя