Глава 31

33 6 2
                                    

Глава 31 — Было бы здорово, если бы это действительно могло принести ему какие-то благословения.

День зимнего солнцестояния был самым коротким днем в году. Для этих маленьких праздников праздные наложницы всегда придумывали способы собраться на пир. Каждый год в это время во дворце Минлуань кипела жизнь, но в этом году супруга Шу отклонила все приглашения.

Как только стемнело, она позвала всех троих детей во дворце в главный зал, чтобы вместе поесть клецек. Служанки и евнухи, которые не были на дежурстве, прислуживали внутри, поэтому в просторном и великолепном главном зале сегодня было особенно оживленно.

Как только они втроем вошли, супруга Шу щедро наградила каждого из них мешочком, полным пресноводного жемчуга. Цзюнь Хуайлан передал свой мешочек Фуйи на хранение. Он с улыбкой сказал супруге Шу:

— Гуму, какое совпадение! У нас с Линхуань тоже есть для тебя мешочек.

Супруга Шу подняла брови и игриво сказала:

— Дай мне посмотреть? Я видела много хороших вещей, ты не сможешь обмануть меня обычными предметами.

— Конечно, это необычно, — улыбнулся Цзюнь Хуайлан и протянул руку Фуйи. Фуйи ослепительно улыбнулся и вручил кучу мешочков.

Среди кучи мешочков, очевидно, много времени ушло на верхний. Он даже был украшен несколькими маленькими бусинками. Но вышивка на этом мешочке была действительно слишком ужасной, чтобы на нее смотреть. Стежки были грубыми, а узор бесформенным и перекрученным.

— Это мешочек, который Линхуань вышила для Гуму, — улыбнулся Цзюнь Хуайлан и передал мешочек супруге Шу. — Она много шила. Это самая красивая форма, только для тебя.

Один взгляд на кривоватую вещицу, и супруга Шу внезапно расхохоталась.

— Эти швы! Один взгляд, и вы можете сказать, что это от дочери семьи Цзюнь.

Она сняла с пояса расшитый золотом мешочек с благовониями и бросила его ближайшей служанке, небрежно сказав:

— Ты вознаграждена, — затем она привязала мешочек Цзюнь Линхуань к своему поясу и сказала, — Я надену это завтра, и пусть Его Величество полюбуется вышивкой Линхуань.

— Это еще не все, — сказал Цзюнь Хуайлан, удивленный ее действиями. Он взял все мешочки, оставшиеся в руках Фуйи, и лично раздал их окружавшим его служанкам и евнухам. Тот, что внизу, был прикрыт его рукавом. Цзюнь Хуайлан спокойно держал его, пока, наконец, не передал Дяньцуй.

Я стал старшим братом героини трагического романаМесто, где живут истории. Откройте их для себя