The Quidditch World Cup (Part 2)

4 2 0
                                    

1946

"Robertson, Tresand, Coginchug, Taylor, Dooley, Van Ewijk... e Mattabesh!" gritou o locutor. "E voando pela Suíça: Vallini, Rouvray, Tschanz, Bösch, Büchel, Capraro... e Lutzenberger!"

"Parece que a Suíça colocou seu Wonderboy no banco", disse Rosier, mas Hermione mal conseguia ouvi-lo por causa do barulho do estádio. Quase setenta mil pessoas presentes hoje; foi enorme, considerando que uma "casa cheia" para a final da Liga Britânica significava passar de cinco mil. "Eles nem fizeram o cara ou coroa ainda, e eu estou prestes a desmaiar de excitação. Ahh! Eles estão fazendo o fly-around!"

Os jogadores de cada time corriam pelo estádio, esculpidos nas paredes curvas de uma mina a céu aberto. O fundo da mina tinha sido alisado e coberto com uma luxuosa camada de grama natural, cultivada sob a supervisão de Mestres Herbologistas. O campo de grama era marcado com linhas de defesa encantadas que piscavam em branco quando um jogador voava para fora dos limites no meio de uma jogada ativa. As extremidades do estádio, atrás de cada um dos aros do gol, eram uma explosão de cores e sons. O lado americano tinha faixas azuis e douradas, enquanto os torcedores da Suíça — e a maioria deles não era realmente suíça — agitavam estandartes vermelhos e brancos. Os assentos premium eram colocados na linha central neutra, cheios de políticos, embaixadores e presidentes de comitês esportivos nacionais.

Dentro do camarote executivo, os líderes das duas nações finalistas ocuparam um lugar de destaque: a presidente Esther Lemonhight da MACUSA e o chanceler Gaëtan Cavriani da Confederação Bruxa da Suíça, que se levantaram e acenaram por cima das grades enquanto os dois times de quadribol davam a volta no estádio e vinham prestar suas homenagens. Os jogadores americanos conjuraram buquês de flores silvestres e os jogaram no camarote, com o próprio Samuel Mattabesh abaixando um maço de flores amarelas e vermelhas nos braços do presidente Lemonhight. Ao avistar Hermione, a bruxa mais jovem na mistura de velhos sérios, Mattabesh conjurou um ramalhete de talos de bluebonnet e os agitou até ela, piscando sedutoramente em sua direção.

"Ah, um jogador de quadribol?" disse Rosier, sorrindo para Hermione. "Achei que você tinha mau gosto para bruxos, mas agora sou forçado a rever minha impressão. Seu gosto é brilhante. Mattabesh é um talento de classe mundial top ten. O salário mais alto nas ligas americanas também."

"Ele é velho demais para ela", disse Tom, passando um braço em volta do ombro de Hermione e olhando feio para os americanos que partiam. "Quantos anos ele tem, quarenta anos?"

"Vinte e sete", disse Rosier.

"Positivamente antigo. O fantasma dele está a uma brisa forte de distância de seguir em frente", disse Tom com um sorriso irônico. Ele chamou Albus Dumbledore de "velho", embora, aos 65 anos, o professor fosse relativamente jovem para os padrões da expectativa de vida média dos bruxos.

O time da Suíça voou até a caixa em seguida. Seu capitão era um bruxo mais velho e grisalho, cabelo raspado até o couro cabeludo, feições grossas e quadradas e ombros de bala de canhão arredondados com músculos. Ele tinha um nariz descentrado, orelhas de couve-flor e uma carranca sombria. O resto do time tinha a mesma aparência de durão. Vestidos com túnicas vermelhas impecáveis ​​com números brancos nas costas, suas vassouras imaculadas e polidas, eles de alguma forma possuíam o comportamento robusto e ameaçador de uma tripulação pirata. A Número Sete, Maria Capraro, tinha uma pele avermelhada, rugas palmadas ao redor dos olhos e uma estrutura robusta incomum para um Seeker, que geralmente era tão magro quanto jóqueis. O Seeker do tipo jóquei era representado pelo suplente no banco, Número Dezessete.

Hermione folheou o programa de lembranças do dia da partida para ler os perfis dos jogadores. Ah, Seventeen era Felix Traugott, um jovem esbelto com feições angelicais e cabelos dourados artisticamente penteados pelo vento. Ele estava sentado com os braços cruzados de mau humor, prejudicando sua imagem pública cultivada como um jovem Apollo, enquanto o Número Dezesseis ao lado dele aplaudia a grande entrada de seus companheiros de equipe.

Você leu todos os capítulos publicados.

⏰ Última atualização: 5 days ago ⏰

Adicione esta história à sua Biblioteca e seja notificado quando novos capítulos chegarem!

Birds of a FeatherOnde histórias criam vida. Descubra agora