seven

1K 34 0
                                    

( přeložila _natymas_ )


-

Holly

-

Všichni sedíme u jídelního stolu, přičemž přežvykujeme snídani. Smích a tlachání naplňuje ovzduší. Sedím vedle Liz a Evie, ale nepovídám si s nimi. Dnes ráno nechci mluvit se žádnou panenkou. Prostě jim po tom, co mi řekla Dakota, nemůžu věřit.

Podívám se na Dakotu, která sedí naproti mně. Baví se se Sarah a Juliet; rychle se skamarádila. Nechápu, proč s nimi vůbec mluví, když jí mohou něco udělat. Především Juliet – udělá cokoli pro to, aby se zavděčila Harrymu.

Zrovna se zakousnu do svého francouzského toustu, když se ke mně Evie a Liz nakloní.

„Takže, kdo si myslíš, že pomáhá Harrymu?" zašeptá mým směrem Liz. Cože?

„Um, o čem to mluvíš?" zalžu. Přesně vím, o čem mluví. Musela slyšet, jak jsme si v noci s Dakotou povídaly.

„To je v pořádku Holly, nepomáháme Harrymu," zašeptá Evie. Úlevné povzdechnutí opustí mé rty. Alespoň, že Liz a Evie nejsou ty, které Harrymu pomáhají.

„Uh, byly jsme vzhůru a slyšely tebe a Dakotu," řekne Liz, snažíc se vyndat jablko z košíku.

„Hej, Lolo, podáš mi prosím jablko?" řekne Liz Lole. Lola přikývne.

„Ooh, mně taky, prosím!" řekne rychle Jess. Lola dá Liz červené jablko a Jess zelené.

Nemůžu uvěřit tomu, že o tom Liz a Evie vědí. Nikdo další o tom nesmí vědět. Jen já, Dakota, Liz a Evie. Naštěstí, ony jsou mé kamarádky, kterým věřím. Ale neřeknou to Liz a Evie někomu dalšímu?

„Holky, nikomu dalšímu to nesmíte říct. Tohle zůstane jen mezi námi," řeknu holkám. Všechny přikývnou.

„Takže, kdo si myslíš, že to je?" Liz mi zašeptá do ucha; její oči těkají po místnosti.

„Um, nejsem si jistá. Myslím, že jsem před tím věřila všem," odpovím.

„Myslím, že je to Juliet; miluje Harryho," říká Liz, protáčejíc své oči.

| Po snídani |

Kolem dokola po ložnici, Anna plete Macy copánky; Liz a Evie klábosí; Dakota, Juliet a Sarah čtou časopisy a povídají si na Sarah posteli, zatímco si Lola s Jess povídají. Já jen sedím na své posteli, přičemž poslouchám hudbu z MP3 přehrávače. Opravdu nechci mluvit se žádnou z dívek.

Naštvaně si sundám sluchátka. Jess se rozkašle jako nějaký šílenec; je to otravné.

„Myslím, že si nemocná, Jess," řeknu jí z druhé strany pokoje. Jess přikývne a stále kašle. Juliet odejde do koupelny a zavře dveře. Když se Juliet chvíli poté vrátí, má v ruce sklenici vody. Předá jí Jess.

„Dě-děk-uji," řekne Jess Juliet, mezitím, co kaše. Juliet se usměje a odejde zpět k Sarah posteli.

Po několika minutách začne Jess kašlat ještě více a více. Jess se rychle rozeběhne na záchod a začne nečekaně zvracet. Macy se rozeběhne k Jess, držíc jí vlasy, zatímco ona zvrací. Proč je najednou tak nemocná?

Jess a Macy se vrátí zpět do pokoje; Macy ruka je okolo Jess ramen.

Jess si lehne na postel. Její obličej je každou minutou bledší a bledší a její rty jsou téměř bílé. Všechny přejdou k Jess posteli, aby zjistily, co se děje.

„Jess, jsi v pořádku?" zeptám se ustaraně. Vypadá naprosto příšerně! Opravdu jen tak náhodně onemocněla. Jess mi ani neodpoví, jen stále, opravdu hlasitě, kašle.

„Jdu pro Harryho," řekne Sarah, načež vyběhne z pokoje.

Brzy Harry se Sarah vběhnou zpět do pokoje.

„Oh, tohle není dobré," říká Harry, přičemž jde k Jess posteli. Posadí se a prsty jí pohladí po líci.

„Měli jsme mít na zahradě piknik," povzdechne si Harry.

„To je v pořádku, můžu tady zů-zů- stat," řekne slabě Jess.

„Dobře. Holky bude lepší, když půjdete dolů a začnete připravovat věci na piknik," řekne Harry před tím, než opustí pokoj.

Všechny kromě Juliet a Jess jdeme dolů. Juliet má starost o Jess a Jess potřebuje její oporu.

Začnu si dělat starosti. Co se vůbec může přihodit na tom pikniku?

„Myslím si to taky," zašeptá Evie, jako by mi četla myšlenky. Zachichotám se.

Společně s Evie a Sarah pečeme cookies, Macy a Dakota pečou dort, Liz a Anna začaly venku připravovat piknik a Lola nalévá pití.

Tohle bude zajímavý piknik.

| Na pikniku |

Atmosféra je tady, na zahradě plné růží, krásná.

Je tady hodně zábavy, krásných květin, jako třeba sedmikrásek, růží, tulipánů a slunečnic, které jsou všude. Zahrada je ohraničená sochami a trávou, která je čerstvě posekaná. Je tu hodně ovocných stromů, což způsobuje, že se mi zbíhají sliny. Spatřím piknikový stůl, který je plný výborného jídla, které jsme s dívkami upekly. Jsem překvapená; vypadá to opravdu krásně.

Všechny se posadíme na židle, které jsou u stolu a Harry se posadí nakonec stolu, jako vždycky.

Nemohu si pomoci, ale civím na Harryho, ačkoli je duševně nemocný, je sakra pohledný. Jeho perfektní kudrlinky jeho čokoládově hnědých kadeří... Jeho krásné, smaragdově zelené oči, na které bych mohla zírat celou věčnost... Jeho– Co to sakra říkám?

Lola nám nabízí pití, ptajíc se: „Limonádu anebo jablečný džus?"

Když ke mně Lola přijde, s falešným úsměvem se mě zeptá na tu stejnou otázku. Požádám jí o jablečný džus. Není tu jediný důvod, proč bych měla chtít limonádu po tom, co jsem viděla, co dělal v noci Harry. Lola přikývne a podá mi můj jablečný džus.

Piknik je překvapivě opravdu příjemný a srandovní. Nechápu, jak nějaká z těchto dívek může někoho zabít. I když, Harry je jiný příběh. Dívky jsou částečně dobrosrdečné a starostlivé, ale Harry je hrubý a náročný.

| Po pikniku |

Společně s dívkami jsme zpět v kuchyni a uklízíme nepořádek. Lola, Anna a Sarah balí věci, které jsou venku, Evie a Dakota myjí nádobí, zatímco Liz, Macy a já zametáme podlahu a uklízíme stůl.

Jsme v polovině uklízení, když do kuchyně vběhne vyděšená Juliet.

„Něco se stalo s Jess!" křičí Juliet. Když ta slova uslyšíme, všechny se rozeběhneme nahoru, do ložnice, abychom zjistily, co se děje s Jess.

Když se dostaneme do pokoje, uvidíme Jess, jak leží na posteli. Její oči jsou zavřené, její pleť je bledá a její rty jsou úplně bílé a její řasy jsou podivné, smetanové barvy. Všechny současně zalapáme po dechu. Jess vypadá více nemocně, než před tím.

„Jess!" křičí Liz, přičemž třese jejími rameny. Stále se neprobouzí.

„Omdlela nebo něco takového!" křičí vystrašeně Sarah.

Lola přejde k Jess posteli a položí jí ruku na srdce. Slova, která poté Lola řekne, způsobí, že všem vynechá srdce úder a povolí svým slzám téct.

„Je mrtvá."

the dollhouse (H.S.) TRANSLATIONKde žijí příběhy. Začni objevovat