forty eight

717 27 0
                                    

-

Harry

-

Vánoce jsem zítra a stejně tak i Vánoční večírek, který tento rok pořádám. Každoroční Vánoční párty je sice vždycky hrozná zábava, ale ty přípravy jsou pokaždé příšerně otravné. Můžu být pouze vděčný za to, že Ara a Louis mi pomáhají s přípravami.

Harry," osloví mě Louis a zavěsí na Vánoční stromeček svíčku ve tvaru dlouhé tyčky, "víš o tom, jak si spolu Ara a Holly někdy volají?"

"Jo?"

"No, možná jsem tak trochu něco poslouchal," pokračuje Louis, stoupající si na malou židličku, aby mohl pověsit na stromeček další Vánoční dekoraci.

"Co tím naznačuješ?"

"Mluvila o celé té věci ohledně vražd tady v Domečku," zašeptá Louis s dlaněmi na bocích.

"Tak zaprvé, jak o tom víš?" 

"Ara mi to řekla. Mluvíme spolu o všem," odpoví mi Louis. 

"Takže Elsie, huh? Musel jsem se tomu lehce zasmát, když jsem to slyšel," poškrábe se Louis na hlavě. 

"Co je na tom tak vtipného?" položím mu další otázku.

"Nic, jenom, že se tak drží zpátky a moc toho nenamluví. Nikdy bych do ní neřekl, že by byla něčeho takového schopná," pokrčí Louis rameny, "ví o tom Zayn?"

"Ne a nedozví se o tom. Nevím jistě, že za tím vším stojí Elsie, je jenom jednou z podezřelých," podotknu a pověsím na stromeček jednu z mnoha ozdob.

"Dobře."

Poté, co na Vánoční stromek pověsíme všechny ozdoby, co v Domečku máme, tak se s Louisem vydáme do malého obývacího pokoje, kde jsou ostatní panenky.

Louis a já se posadíme na modrý gauč. Louis se chystá si vzít jednu z mnoha čokoládových sušenek, co jsou před ním na talíři, ale Juliet ho pleskne přes ruku.

"Jsou na zítřek!" vyhrkne ze sebe Juliet a protočí svýma velkýma hnědýma očima.

"Uklidni se," Louis uchopí do dlaně jednu sušenku, "vezmu si jen jednu."

Juliet ještě jednou protočí svýma očima než odběhne za Lolou, Macy a Dakotou do kuchyně. 

"Ta dokáže být teda příjemná," zamumlá Louis sarkasticky, hledíc znechuceně na Juliet. 

Povzdechnu si; "Dokáže být milá."

Louis se zachichotá; "Když zrovna nemluvíš s Holly? Nebo s kýmkoliv jiným? Není nic jiného, než žárlivá."

"Kde je vůbec Holly?" zavolám na ostatní do kuchyně.

"Nevím," odpoví mi Lola, "možná přemýšlí o tom, jak být ještě méně užitečná."

Vážně se na Lolu podívám, "Pozor na jazyk, Lolo."

"Jo, pozor na jazyk, Lolo," mrkne na Lolu Louis.

"Takže máš v Domečku dvě krávy. Juliet a Lolu," podotkne Louis.

"Já nejsem kráva, Louisi," opraví ho Juliet. 

"Tahle konverzace se tě netýká, Juliet," otočím se a řeknu.

"No, mluvíte ale o mě. Mimochodem, neměl bys mluvit o Holly jako vždycky?"

Znovu na Juliet pohlédnu a protočím očima.

Louis se zasměje, "Je fakt šíleně žárlivá!"

the dollhouse (H.S.) TRANSLATIONKde žijí příběhy. Začni objevovat