Letter 23

65 2 0
                                    

October 8, 1936

Dear Child Jesus,

I want to repent for what I did.

Child Jesus, You, who are so good, forgive me and I promise You I will not be bad with Margherita anymore.

Oh, Child Jesus, You who are so good, forgive everyone.

Child Jesus, You who are so good, forgive my Mom, too, Child Jesus.

You, who are so good, forgive my Dad, and forgive also my dear sister, whom I love so much.

Jesus, I can't wait to receive You.

Child Jesus, so many kisses from Your Antonietta, who loves You so much.

Child Jesus, come with me to school; I go there very willingly. Bless my teacher, who loves the children so much. Kisses from Your

Antonietta.

______________________________________

8 ottobre 1936

Caro Bambino Gesù

Voglio pentirmi da quello che ho fatto

Gesù Bambino, Tu che sei tanto buono perdonami e ti prometto non sarò più cattiva con Margherita.

Oh Gesù Bambino, Tu che sei tanto buono perdona tutti.

Gesù Bambino Tu che sei tanto buono perdona pure la mia mamma, Gesù Bambino.

Tu che sei tanto buono perdona il mio papà, e perdona anche la mia sorellina che le voglio tanto bene.

Gesù non vedo l'ora di riceverti.

Gesù Bambino tanti baci dalla Tua Antonietta la Tua Antonietta che Ti vuole tanto bene.

Gesù Bambino vieni con me a scuola, io ci vado molto volentieri, la mia maestra benedicila, che vuole tanto bene ai bambini baci dalla tua

Antonietta

The Letters of Antonietta Meo (Translated by Austin Schulz)Where stories live. Discover now