October 29, 1936
Dear Jesus,
I love You very much, and I hope that Holy Christmas can come soon to receive You in Holy Communion. Dear Jesus, I know that You suffered so much on the Cross, but I will be good to make You feel less pain, and also so that one day I can come up there in Paradise with You and Your Mommy.
Dear Jesus, help my parents and the whole world. I also entrust to You that sinner whom You know.
I also entrust to You Caterina, as well as my sister, whom I love so much.
Dear Jesus, how beautiful that night will be when I will receive You in my little heart, because it will be the first time that I will receive You.
Dear Jesus, not only will [the night] be beautiful when I receive You, but also [my] soul will be beautiful. I will try to do so many fioretti and then do all that I can do to please You, my Jesus.
Many kisses, many greetings from Your dear Antonietta, who loves You very much, and help my Mommy.
* "that sinner whom You know" = possibly a stranger that Antonietta encountered or heard about
______________________________________
29 ottobre 1936
Caro Gesù
Ti voglio molto bene e spero che presto possa venire il S. Natale per riceverti nella S. Comunione. Caro Gesù, lo so che hai sofferto tanto sulla croce ma io sarò buona per farti sentire meno dolore e anche perché un giorno possa venire lassù in paradiso con Te e la tua mammina.
Caro Gesù aiuta i miei genitori e tutto il mondo e ti raccomando anche quel peccatore che tu sai.
Ti raccomando anche Caterina, ed anche la mia sorellina che le voglio tanto bene.
Caro Gesù come sarà bella quella notte che ti riceverò nel mio piccolo cuore, perché sarà la prima volta che Ti riceverò.
Caro Gesù non solamente sarà bello quando ti riceverò, ma sarà bella anche l'anime e io cercherò di fare tanti fioretti eppoi farò tutto quello che potrò fare per fare piacere a Te mio Gesù.
Molti baci molti saluti dalla cara tua Antonietta che Ti vuole molto bene e aiuta la mia mammina.
YOU ARE READING
The Letters of Antonietta Meo (Translated by Austin Schulz)
Non-FictionWhether you believe in God or not, this is well worth your time. Here entails the life story and prayer letters of the Venerable Antonietta 'Nennolina' Meo (1930-1937): a six-year-old girl whose love for God and understanding of His divine Grace ins...