Letter 78

55 0 0
                                    

November 29, 1936

Dear God the Father,

I love You so, so much. Today I am happy that I received Confession, but today I have been a little bad, but tomorrow I promise You that I will be good at school, at home with my sister, and especially for You.

Dear God the Father―what a beautiful name―I like this name so, so much, and I would like to repeat it always. This name, Father of all, of all the world, Father of Divinity.

Dear God the Father, I will not stain my soul anymore, and I will try to make it always more beautiful to come into Paradise. Dear God the Father, help all the world―but especially my parents, my sister, and all the world. Bless my teacher and all the world. So many greetings and kisses from Your daughter, Antonietta.

Dear God the Father, make Christmas come soon so I will be able to receive Your Son Jesus.

______________________________________

29 novembre 1936

Caro Dio Padre

Io Ti voglio tanto tanto bene oggi sono contenta che ho ricevuto le confessione però oggi sono stata un po' cattivella ma domani Ti prometto che sarò buona a scuola a casa con la sorellina e specialmente sarò buona per Te.

Caro Dio Padre, che bel nome mi piace tanto tanto questo nome ed io lo vorrei ripetere sempre questo nome Padre di tutto di tutto il mondo Padre della Divinità.

Caro Dio Padre, Io non macchierò più la mia anima e cercherò di farla sempre più bella per venire in Paradiso. Caro Dio Padre Tu aiuta tutto il mondo ma specialmente i miei genitori la sorellina e tutto il mondo benedici la maestra e tutto il mondo tanti saluti e baci dalla tua figlia Antonietta.

Caro Dio Padre fa venire presto il Natale così potrò ricevere il tuo figliuolo Gesù.

The Letters of Antonietta Meo (Translated by Austin Schulz)Where stories live. Discover now