October 9, 1936
Dear Child Jesus,
Today I want to be very good at school and not ever disobey the teacher.
Dear Child Jesus, I love You a lot and want You always to be close, because I love You so much.
Dear Child Jesus, come to school with me, and bless all. Bless my teacher who loves the children so much.
Child Jesus, make Christmas come soon, because I am waiting for You and want to receive You.
Greetings and caresses from Your child,
Antonietta.🕇
________________________________________
9 ottobre 1936
Caro Gesù Bambino
Oggi voglio essere molto buona a scuola e non disubbidire mai alla maestra.
Caro Bambino Gesù ti voglio molto bene e voglio che mi stai sempre vicino perché ti voglio molto bene.
Caro Bambino Gesù vieni a scuola con me, e benedici tutti, benedici la mia maestra che vuole tanto bene ai bambini.
Gesù Bambino fa che venghi presto il Natale, che io ti aspetto e voglio riceverti.
Saluti e carezze dalla tua bambina
Antonietta🕇
YOU ARE READING
The Letters of Antonietta Meo (Translated by Austin Schulz)
Non-FictionWhether you believe in God or not, this is well worth your time. Here entails the life story and prayer letters of the Venerable Antonietta 'Nennolina' Meo (1930-1937): a six-year-old girl whose love for God and understanding of His divine Grace ins...