Глава 3

8.3K 545 31
                                    

Нас перерасселили. Дабы улучшить наши пока ещё не сложившиеся отношения друг с другом, нас разделили по принципу мальчики-девочки и отправили по комнатам раскладывать по полочкам немногочисленные зубные щётки.

Собственно говоря, это было первое, что с нами сделали после того, как представили друг другу.

Второе же было кратким объяснением зачем мы здесь. Оказывается, чтобы вырасти достойными сынами и дочерями своей Родины и храбро защищать своих соотечественников от всяческих напастей. Что это за напасти, как они нападают на наших соотечественников и как именно от них защищаться самим и защищать других нам обещали объяснить по ходу пьесы, на что мы покивали и сделали вид, что что-то поняли. И, пожалуй, мы даже в этом и не соврали: "что-то" мы и впрямь поняли. Ведь если опустить всякие малопонятные детали, то получалось, что им нужны наши верность, преданность и навыки, которым они же сами нас и обучат, а нам нужны какие-то гарантии, что будущее будет даже и не то, что светлым — хотя бы просто будет. Так что им нужно что-то от нас, нам — что-то от них, и в конечном счёте всё легко сводилось к простому и понятному баш на баш.

Конечно, это та ещё морока — возиться с малыми детьми, но это не меньшая морока — возиться со взрослыми, у которых уже сложились на всё собственные взгляды и в верности которых никогда нельзя быть полностью уверенными.

Поэтому-то и как здорово, что все мы здесь сегодня собрались: девять детей, которым некуда идти и толком нечего терять, и несколько взрослых-энтузиастов, готовых попробовать претворить в жизнь экспериментальный проект по обучению бойцов специального назначения с младых ногтей, волос и остальных прочих человеческих тканей и органов.

А потом нам дали первое ответственное задание: придумать друг другу позывные. Так как к нашему только-только начинающему формироваться отряду прочным репейником прицепилось название "Звери", то и позывные нам следовало выбирать соответствующие.

Конечно, сперва мы ещё разок поперезнакомились и запомнили, что девчонок зовут Мэри, Анна и Стелла, мальчишек — Фред, Джек, Джон, Джеймс, Леонардо и, собственно, я — Гарри. Потом мы вкратце рассказали друг другу, как до такой жизни докатились: как мы прямо сыр, а жизнь эта — прямо масло, и мы прямо катались и катались, пока не докатились. Так что когда я сказал, что лишь пару часов на качелях покачался, пока меня не подобрали и не приняли в проект, и что уже целый почти месяц я здесь нахожусь, то остальные не без зависти присвистнули: "Да ты везунчик!..". Я скромно сказал, что не без этого, и так оно как-то и прикипело, да такой прочной накипью, что мне даже единственному позволили получить не звериный позывной, а стали звать за мою везучесть то везунчиком, то счастливчиком, то просто, для краткости, Лаки.

Вообще мы решили, что мальчики придумывают "клички" девочкам, а девочки — мальчикам, и в итоге сошлись на следующем:

Мэри, рыженькую девчонку с серыми глазами, мы предсказуемо назвали Лисицей (для краткости — просто Лиз), Анну, кареглазую брюнетку — Пантерой, а Стеллу, голубоглазую кучерявую блондинку, — Балинезой (в честь единственной известной нам породы чисто белых кошек).

Фреда, кареглазого брюнета, который немного косолапил и из сладкого больше всего любил мёд, девчонки назвали Медведем. Джека, кареглазого паренька с тёмно-русыми волосами, они назвали Волком, за его некоторую обособленность и недоверчивость. Джона, голубоглазого блондина, — Барсом (надо полагать, снежным). Джеймс, кареглазый брюнет, самый старший и высокий из нас, получил прозвище Орёл. Леонардо, голубоглазый мальчишка со светло-русыми волосами, получил кличку Леопард. Ну а меня так и оставили — Лаки.

Верховный тренер и начальник, уже хорошо знакомый мне Ричард, сказавший, что фамилия его МакГрегор, все придуманные нами друг для друга позывные одобрил и утвердил, так что вот как-то так жизнь и утряслась потихоньку, вошла в колею и уверенно покатилась по наклонной куда-то в сторону светлого будущего.

ВезунчикМесто, где живут истории. Откройте их для себя