Publicado originalmente el 08/01/2020.
Version corregida publicada el 15/08/2020.
Estoy haciendo esta traducción al español completamente gratis, este trabajo no es de mi autoría, todo es trabajo de la autora Chesshire, y FaCai Novels, la editorial que se encarga de publicar la novela en su idioma original.
Traducción al español 100% hecha por mí, basándome en la traducción al inglés de Houzini.
El proofreading de este capítulo fue a cargo de Ali_minrui.
La revisión del capítulo fue a cargo de xxpoesiemx.
CAPÍTULO 0 - PRÓLOGO
Si 'mi' amor es lo mismo que vivir...
-
-
-
-
El aire y la respiración son de los factores más importantes que ayudan a los humanos a vivir.
El aire se compone de diversos elementos.
El oxígeno es el segundo elemento gaseoso más abundante de todos.
Los humanos no pueden vivir sin oxígeno.
Para mí, 'él' es como el oxígeno.
'No puedo vivir sin él'.
--------
"Gui, un vaso de cacao frío con dos terrones de azúcar".
Le sonreí a Mui, quien es una de las clientas regulares del café de la universidad en donde trabajo a media jornada. Su dedo señalaba con emoción el menú.
Este café es propiedad de P'Kaew, quien es mi senior code. Después de graduarse, consiguió un trabajo a tiempo completo, así que no tiene tiempo suficiente para venir y cuidar del café. En cuanto a mí, tengo que trabajar para cubrir mis gastos, así que me ofrecí para cuidar del café en su lugar con ayuda de otros empleados. La mayor parte del tiempo trabajo en el turno nocturno, hasta la hora de cierre del café a las 10 p.m; a excepción de ciertos días en donde quizás el turno se cambia con otros empleados, dependiendo de la situación.
ESTÁS LEYENDO
(SIN EDITAR) Oxygen (ออกซิเจน) - "Te amo más que al aire que respiro".
RomanceTraducción al español, sin fines de lucro, de la popular novela de la autora Chesshire, 'Oxygen', la cual ha sido adaptada en formato de serie que empezará a transmitirse el 12 de septiembre de 2020. La serie lleva por nombre 'Oxygen: the Series', y...