CAPÍTULO 42

5.5K 550 321
                                    

Publicado el 17/03/2020.

Estoy haciendo esta traducción al español completamente gratis, este trabajo no es de mi propiedad, todo es trabajo de la autora CHESSHIRE y FaCai Novels quien es la que se encarga de publicar la novela.

Traducción al español 100% hecha por mí basándome en la traducción al inglés de Houzini, la traducción al inglés es una traducción aproximada, hay muchos errores e inconsistencias y por ende mi traducción también las tendrá, pero trato de corregir los que pueda. Si hay algún error de ortografía, gramática o algo que no entiendan, por favor déjenlo en los comentarios y con gusto lo resolveré o corregiré, dependiendo del caso.

 Si hay algún error de ortografía, gramática o algo que no entiendan, por favor déjenlo en los comentarios y con gusto lo resolveré o corregiré, dependiendo del caso

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

CAPÍTULO 42

A pesar de que me tomó mucho tiempo, pero gradualmente me acostumbré al trabajo duro. Khun Tan tampoco estaba mintiendo, porque después que regresé, Khun Pat no me culpaba. Pero por supuesto... yo todavía tenía que trabajar duro como antes.

Hablaba menos con Solo recientemente. Incluso menos que antes. Khun Jay me dijo que ahora Solo estaba más determinado y serio en ambas cosas, su trabajo y estudio. Él se estaba volviendo más serio, como Khun Tan. Pero incluso si hablamos menos ahora, no era un problema. Algunas veces con que pudiéramos hablar una vez a la semana ya se podía considerar como algo bueno. Y creo que había algunas ventajas cuando teníamos que hablar menos.

Porque nos hacía apreciar más el tiempo que teníamos para pasar juntos.

Solamente con hablar entre nosotros por cinco o diez minutos podía hacer nuestro cansancio y agotamiento desapareciera.

"Dos días más" me dije a mí mismo. Sentí que estaba sonriendo ampliamente cuando pensaba que los días restantes se hacían menos. Mañana es un día libre para que yo descanse, después él día siguiente, es el día en que regresaré a Bangkok.

"No hay necesidad de que luzcas tan feliz" dijo Beer quien estaba parado a mi lado mientras sostenía un rollo de papel, "Las personas que están enamoradas me molestan".

"¿No tú también quieres a alguien?" me volteé a molestar a Beer, después él puso una cara avergonzada, agitando su mano para negar.

"¿Nadie?".

Solamente pude sacudir mi cabeza mirando a la persona soltera. Durante nuestro Primer Año, Beer me dijo una vez que tener una pareja era como tener una cuerda atada al cuello. Él prefiere ser libre e independiente por el resto de su vida.

En ese entonces yo estaba de acuerdo con Beer. Pero después, la vida está llena de incertidumbres. No podemos adivinar cuándo llegará el amor. Yo solamente pude entender lo que era el amor cuando un cachorro Husky entró en mi vida.

"Ya casi llegamos".

Miré a donde Beer estaba mirando y vi que el hotel comenzaba a tomar forma y se veía más claro en nuestros ojos. Estoy agradecido de formar parte en crear este lugar hasta esta fase, a pesar de que Beer y yo no estaremos aquí cuando esté completo, pero estamos agradecidos de estar aquí desde que se estableció de la nada.

(SIN EDITAR) Oxygen (ออกซิเจน) - "Te amo más que al aire que respiro".Donde viven las historias. Descúbrelo ahora