Без названия 56

836 7 0
                                    

Миссис Брукс, хозяйка "Цапли" и владелица всей этой прекрасной мебели,

отнюдь не страдала чрезмерным любопытством. Вынужденная служить

расчетливому демону барышей и убытков, она, бедняжка, слишком погрязла в

материальных делах и могла интересоваться только карманами своих жильцов;

бескорыстное любопытство было ей чуждо. Однако визит Энджела Клэра к ее

состоятельным жильцам, супругам д'Эрбервиллям, каковыми она их считала,

был настолько необычен, если принять во внимание ранний час и другие

обстоятельства, что воскресил в ней женское любопытство, которое давно

было задушено, поскольку оно не могло служить интересам дела.

Тэсс разговаривала с мужем, оставаясь в дверях и не входя в столовую, и

миссис Брукс, стоявшая за приоткрытой дверью своей гостиной в конце

коридора, слышала отрывки разговора, - если можно назвать разговором те

слова, какими обменялись двое несчастных. Слышала она также, как Тэсс

поднялась по лестнице, а Клэр ушел и как за ним захлопнулась парадная

дверь. Потом стукнула дверь наверху, и миссис Брукс поняла, что Тэсс

вернулась к себе. Так как молодая женщина была в капоте, миссис Брукс

предполагала, что она выйдет еще не скоро.

Тихонько поднялась она по лестнице и остановилась у двери гостиной,

которая соединялась двустворчатой дверью со смежной комнатой - спальней.

Весь бельэтаж, где находились лучшие комнаты миссис Брукс, снимали

д'Эрбервилли, внося плату еженедельно. В спальне было тихо, но из гостиной

доносились какие-то звуки.

Сначала она расслышала только протяжный стон, словно кого-то пытали на

колесе Иксиона.

- О-о-о...

Молчание, тяжелый вздох и снова:

- О-о-о...

Хозяйка посмотрела в замочную скважину. Ей видна была только небольшая

часть комнаты, угол стола, на котором уже приготовлен был завтрак, а рядом

Тэсс из рода д'ЭрбервиллейМесто, где живут истории. Откройте их для себя