Unicode
အခန်း(၅၂-၁) - အရမ်းရှုပ်ထွေးလွန်းတယ်
ဒီလိုမျိုး ရုတ်တရက် ဖြစ်လာမယ်လို့ ဘယ်သူမှ မမျှော်လင့်လိုက်ဘူး။ လူငယ်လေးသည်လည်း အားလင်က ဒီလိုရုတ်တရက် လုပ်လာလိမ့်မယ်လို့ ဘယ်တုန်းကမှ မတွေးမိခဲ့။ ဒါ့အပြင် သူတို့ခန္တာကိုယ်များက အလွန်နီးကပ်နေတာကြောင့် လူငယ်လေးမှာ သူ့ကိုယ်သူ ကာကွယ်နိုင်စွမ်း လုံးဝဥသုန် ကင်းမဲ့နေရှာသည်။
ရှန်ကျစ်ရှန်းတို့က အဝေးမှာ ရပ်နေတာကြောင် သူရောရန်ကျင်းရော သူတို့ဘာလုပ်နေမှန်း အာရုံမစိုက်ထားကြပေ။ ထူးဆန်းတဲ့ လှုပ်ရှားမှုကို ကြားလို့ လှမ်းကြည့်မိကြတဲ့ အချိန်မှသာ လက်တစ်ဖက်က လူငယ်လေးရဲ့ ရင်ဘက်ကို ထုတ်ခြင်းဖောက်ဝင်သွား၍ စူးရှစွာ နောက်ပြန်ဆုတ်သွားသည်ကို အချိန်ကိုက်မြင်လိုက်ကြရသည်။
မြင်ကွင်းက ကြောက်မက်ဖွယ်ရာပင်။
ယွီယွမ်က အရင်ဆုံး တုံ့ပြန်လာသည်။ သူက အားလင်ရဲ့ နာမည်အား စူးရှစွာ အော်ဟစ်လိုက်ပြီး အားလင်၏ သတ်ဖြတ်မှုကို တားဆီးချင်တာကြောင့် ရှေ့သို့ ခြေနှစ်လှမ်းမျှ တိုးလိုက်မိသည်။
သို့သော်လည်း ယွီယွမ်က တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားနေခဲ့တာကြောင့် ဓားကို အချိန်ကိုက် မထုတ်လိုက်နိုင်ပေ။ အားလင်သည်လည်း ချုပ်တည်းမှု ရှိမနေတော့။ သူ့ရဲ့ ဖြူဖျော့ဖျော့ မျက်နှာပေါ်မှာ နှုတ်ခမ်းများက ကွေးညွှတ်နေပြီး ဆိုးယုတ်မှုများ ပြည့်နှက်နေသည့် အပြုံးတစ်ခု ရှိနေသည်။ သူ့ရဲ့ သွေးလွှမ်းနေသည့် လက်ကတော့ လက်သည်းများအဖြစ် ကွေးညွှတ်သွားကာ ယွီယွမ်ဆီသို့ လျှပ်တစ်ပြတ်အတွင်း တိုးဝင်လာ၏။
ရင်ဘက်ကိုတောင် ထုတ်ခြင်းဖောက် ဝင်သွားနိုင်တဲ့လက်သည်း၏ စွမ်းရည်ကို မြင်ပြီးနောက်မှာ ယွီယွမ်က ထိုအရာကို ပေါ့ပေါ့ပါးပါး မမှတ်ယူရဲပေ။ သူက လက်ကိုမြှောက်လိုက်ပြီး သူ့ဓားကို ဓားအိမ်ထဲက ဆွဲထုတ်ကာ အားလင်၏ တိုက်ခိုက်မှုကို တားဆီးလိုက်သည်။
သူလှုပ်ရှားလို့ မရတော့တာကိုမြင်တော့ အားလင်က တိုက်ခိုက်မှုကို ဆက်မလုပ်တော့။ စကားတစ်ခွန်းမှ မဆိုပဲနဲ့သာ အဝေးကို ထွက်ပြေးသွားသည်။
YOU ARE READING
(Completed) ဆရာဖြစ်ရတာမလွယ်ဘူး (ဆရာျဖစ္ရတာမလြယ္ဘူး)
Mystery / ThrillerTitle - It is not easy being a master Author - Jin Xi Gu Nian / Eng translator - Xi Xi Burmese translation period - Jan 5,2021 ~ Oct 14,2022 ရှန်ကျစ်ရှန်းသည်သူ့တပည့်ရဲ့အမြူတေကိုမုန်းတီးမှုကြောင့်ဖြတ်ထုတ်ပစ်ခဲ့သည့်အရံဇာတ်ကောင်ဆရာရဲ့ကိုယ်ထဲကူးပြောင်း...