Unicode
အခန်း(၄၃) - ခေါင်းစဉ်မရှိ
ရန်ကျင်းရဲ့ ပုံမှန်သည်းခံတရားများက ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့ပြီး မွမ်းကျပ်မှုဖြင့် အသက်ရှုထုတ်မိလေသည်။
ရှန်ကျစ်ရှန်းကတော့ လွှမ်းမိုးခံရမှုကြောင့် စိတ်များ ရှုပ်ထွေးသွားရကာ ရုတ်တရက် ထမေးသည်။
"ဘာကိုမထိန်းနိုင်တာလဲ?"
သူ့ပါးစပ်က ထိုစကားထွက်သွားတာနဲ့ ရှန်ကျစ်ရှန်းသည် ချက်ချင်းလိုလိုပင် ေ
နာင်တရသွားမိ၏။ သို့သော်လည်း စကားလုံးတွေက ပြန်ရုတ်သိမ်းလို့ မရတော့တာကြောင့် သူ့အနေနဲ့ ရန်ကျင်းပြန်ဖြေလာသည်ကိုသာ နားထောင်ရတော့မည်။"ကျွန်တော်မထိန်းနိုင်ဘူး......ဆွေ့ရှန်းကို မကောင်းတာတွေ လုပ်ချင်နေတဲ့စိတ်ကို"
'မကောင်းတဲ့အရာ'တွေကို ကြုံတွေ့လိုက်ရတဲ့ ရှန်ကျစ်ရှန်းဟာ ရန်ကျင်းရဲ့ အငွေ့အသက်များ ကျွင်းကျန်ရစ်နေသည့် သူ့နှုတ်ခမ်းကို မသပ်ပဲမနေနိုင်တော့ပေ။ သူ့လည်ချောင်းက ခြောက်ကပ်နေသလို ခံစားရပြီး စကားပြောရ ခက်ခဲနေစေသည်။
ရန်ကျင်းက သူ့ကိုသတ်မှာအားကာကွယ်နိုင်ဖို့ ၊ ရန်ကျင်းစိတ်ရိုင်းဝင်သွားမှာကို တားဆီးနိုင်ဖို့ ကာကွယ်နိုင်မယ့် နည်းလမ်းပေါင်းထောင်ချီပြီး စဉ်းစားခဲ့ဖူးတယ်။ ဒါပေမဲ့ ရန်ကျင်းက သူ့ကိုစဉ်းစားနေတာကို တားဆီးဖို့ လိုအပ်မယ်လို့တော့ ဘယ်တုန်းကမှ မထင်ခဲ့မိဘူး။
ရန်ကျင်းရဲ့ မျက်လုံးထဲမှာ သူကအခု ဘယ်သူလဲ? ဆွေ့ရှန်းလား ဒါမှမဟုတ် ဆရာလား?
အကယ်၍ ဆရာဆိုရင်..... ရှန်ကျစ်ရှန်းသည် သူ့အတိတ်ဘဝတုန်းက ဖိုရမ်တစ်ခုပေါ်မှာ မြင်ဖူးခဲ့သည့် ခေတ်စားခဲ့သော post တစ်ခုကို တစ်နည်းနည်းနဲ့ အမှတ်ရသွားမိသည်။
— ရှေးခတ် စစ်မှန်သော အချစ်စိတ်ကူးယဉ်ဝတ္ထုများမှ အန္တရာယ်များသော အလုပ်အကိုင်များ အဆင့်သတ်မှတ်ခြင်း
အုပ်စုတစ်ခုက ကောမန့်ပေးသည်
"ဆရာတွေက ထိပ်ဆုံးတန်းကို ဝင်သွားတဲ့အတွက် ဂုဏ်ယူပါတယ်"
YOU ARE READING
(Completed) ဆရာဖြစ်ရတာမလွယ်ဘူး (ဆရာျဖစ္ရတာမလြယ္ဘူး)
Mystery / ThrillerTitle - It is not easy being a master Author - Jin Xi Gu Nian / Eng translator - Xi Xi Burmese translation period - Jan 5,2021 ~ Oct 14,2022 ရှန်ကျစ်ရှန်းသည်သူ့တပည့်ရဲ့အမြူတေကိုမုန်းတီးမှုကြောင့်ဖြတ်ထုတ်ပစ်ခဲ့သည့်အရံဇာတ်ကောင်ဆရာရဲ့ကိုယ်ထဲကူးပြောင်း...