Unicode
Chapter(20) - ဆွေ့ရှန်း
ရန်ကျင်းကစီစဉ်တာတကယ့်ကိုတော်သည်။
ရှစ်လျှန်တောင်ကကြီးမားလှသည်။သူတို့ကထိုတောင်ပေါ်ကကြုံရာနေရာတစ်ခုကိုကူးပြောင်းသွားရုံတင်မကပဲသူတို့ရဲ့ဝိညာဉ်အားများသည်လည်းကန့်သတ်ခံထားရသည်။ငါးရက်မပြောနဲ့ဆယ်ရက်နဲ့လဝက်လောက်ကြာသွားရင်တောင်ထွက်ခွာနိုင်မယ့်လမ်းကိုရှာတွေ့မှာမဟုတ်ဘူး။
ဒီနေ့ကသုံးရက်မြောက်နေ့ဖြစ်သွားတာတောင်သူတို့တွေနေရာကူးပြောင်းသည့်အစီအရင်ရဲ့နည်းဗျူဟာအစက်လေးကိုပင်ရှာမတွေ့ကြသေးပေ။
ရှန်ကျစ်ရှန်းကတော့အကြံပေးသည်။နေရာကူးပြောင်းသည့်အစီအရင်ကနောက်ငါးရက်နေရင်အသက်ဝင်မှာဖြစ်တာကြောင့်သူတို့ဒီအတိုင်းပဲစောင့်နေကြမည်ဟု..အဲ့ဒါကသူတို့ဒီလိုမျိုးခေါင်းမပါတဲ့ယင်ကောင်လိုလျှောက်သွားနေတာထက်စာရင်တော့လုံခြုံလိမ့်မည်။တစ်ခြားအန္တာရယ်တွေကိုမပြောနဲ့ဦးသူဒီထဲမှာပိတ်မိနေတုန်းနှလုံးရောဂါထဖောက်နိုင်ခြေလည်းရှိနေသည်လေ။
ရလဒ်ကတော့ရန်ကျင်းကတိတ်တဆိတ်ပဲစဉ်းစားလိုက်ပြီးခေါင်းကိုခါရမ်းပြသည်။
အစီအရင်နည်းလမ်းတွေနဲ့ပတ်သတ်ပြီးသူကိုယ်တိုင်ကသိပ်ပြီးမရှာဖွေဘူးပေ။ဒီတစ်ခေါက်မှာလည်းနေရာကူးပြောင်းရေးအစီအရင်ရဲ့အစဉ်ကိုပြောင်းလဲရန်အတွက်တတိယတောင်စွန်းမှစီနီယာရှောင်ကိုမေးမြန်းထားခဲ့တာဖြစ်သည်။
ရလဒ်ကတော့,သူ့အနေနဲ့ပြောင်းလဲမှုကိုအကျိုးသက်ရောက်နိုင်မယ့်လိုအပ်သောအခြေခံများကိုသာသင်ယူခဲ့ခြင်းပင်။
....သေချာပေါက်,စီနီယာအကိုရှောင်ကတော့ရန်ကျင်းကအရမ်းကိုရဲတင်းပြီးသူ့ညွှန်ကြားချက်တွေကိုလက်တွေ့ကျင့်သုံးရဲတဲ့သတ္တိရှိနေလိမ့်မယ်လို့မခန့်မှန်းခဲ့မိဘူးလေ
အကျဉ်းချုန်းပြောရရင်တော့ရန်ကျင်းရဲ့အစီအရင်ကသေသေချာချာပြောင်းလဲသွားခြင်းမဟုတ်ခဲ့ဘူး။သူကဒီအတိုင်းရှန်ကျစ်ရှန်းကိုတောင်ပေါ်ကတိကျတဲ့နေရာတစ်ခုဆီကူးပြောင်းရောက်သွားပြီး,နောက်ငါးရက်ကြာရင်ပြန်ပို့ပေးဖို့သာသေချာအောင်လုပ်ခဲ့တာဖြစ်သည်။အကယ်၍တစ်စုံတစ်ခုဖြစ်သွားခဲ့ရင်သူလည်းမတူညီတဲ့နေရာတစ်ခုခုကိုကူးပြောင်းရောက်သွားလိမ့်မယ်...ငါးရက်ကန့်သတ်ချက်ကသက်ရောက်မှုရှိပြီးကျန်နေလိမ့်မယ်ဆိုတဲ့အာမခံချက်မရှိဘူး...
ESTÁS LEYENDO
(Completed) ဆရာဖြစ်ရတာမလွယ်ဘူး (ဆရာျဖစ္ရတာမလြယ္ဘူး)
Misterio / SuspensoTitle - It is not easy being a master Author - Jin Xi Gu Nian / Eng translator - Xi Xi Burmese translation period - Jan 5,2021 ~ Oct 14,2022 ရှန်ကျစ်ရှန်းသည်သူ့တပည့်ရဲ့အမြူတေကိုမုန်းတီးမှုကြောင့်ဖြတ်ထုတ်ပစ်ခဲ့သည့်အရံဇာတ်ကောင်ဆရာရဲ့ကိုယ်ထဲကူးပြောင်း...