Unicode
အခန်း(၇၄-၂) - ကျောက်တုံးနံရံ
ရန်ကျင်းက ခြစ်ရာတစ်ချို့အား လက်ချောင်းထိပ်ဖြင့် လိုက်ထိကြည့်လိုက်သည်။ သူက မြင်ကွင်းတစ်ခုကို မရေမရာဖြင့် ပုံဖော်လိုက်၏။
"ဒါက စွန့်ပစ်မြေ အပြင်ဘက်ကို ဦးတည်နေတဲ့ ပင်လယ်နက်ပဲ။ ဒီပုံမမှန်တဲ့ စက်ဝိုင်းတွေက နတ်ဆိုးတွေ၊ ဘီလူးတွေ ဖြစ်နိုင်တယ်"
ရှန်ကျစ်ရှန်းက အနီးကပ် ကြည့်လိုက်သောအခါ တစ်ကယ့်ကို ခပ်ဆင်ဆင်တူကြောင်း တွေ့လိုက်ရသည်။ သူက သိချင်မိသွား၏။
"သူတို့တွေ ဒီလို ပုံမျိုးဖြစ်အောင် ကုတ်ခြစ်ထားတာ ဘာသဘောလဲ?"
"ပင်လက်နက်ရဲ့ တစ်ဖက်တစ်ချက်ဆီမှာ ကမ်းတစ်ဖက်က စွန့်ပစ်မြေဘက် ဦးတည်နေပြီး တစ်ခြားတစ်ဖက်က အပြင်ဘက်ကို လမ်းဖွင့်ထားတာ။ စွန့်ပစ်မြေရဲ့ ချိတ်ပိတ်မှုက ဝင်ဖို့ လွယ်ပေမယ့် ထက်ဖို့ခက်အောင် လုပ်ထားတယ်လေ။ နတ်ဆိုးအသေးလေးတေက ထွက်လို့ မရတော့ မကြာခဏ ပင်လယ်နက်နားမှာပဲ ဝေ့ဝဲနေရော။ တစ်ချို့တွေဆို ဖြတ်ကျော်ဖို့တောင် ကြိုးစားကြတယ်"
ရန်ကျင်းက ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ထပ်ပေါင်းပြော၏။
"အဲ့ဒါကြောင့် မကောင်းဆိုးဝါးတွေနဲ့ မိစ္ဆာတွေက အဲ့ဒီ နတ်ဆိုး အသေးစားလေးတွေကို စားဖို့အတွက် စွန်ပစ်မြေရဲ့ အနက်ရှိုင်းဆုံး အတွင်းပိုင်းကနေ မကြာခဏ ပင်လယ်နက်ရဲ့ အစွန်းဖျားဆီ လာတတ်တယ်"
ရှန်ကျစ်ရှန်းက 'အော်' ဟုရေရွတ်လိုက်ပြီးနောက် ဆက်ပြီး အတွေးပင်လယ် ဝေနေမိသည်။
သူတို့တွေ ခဏလောက် လျှောက်လာပြီးနောက်မှာ တစ်ခြားကျောက်တုံး တံခါး တစ်ခုက မြင်ကွင်းထဲ ဝင်လာခဲ့၏။
"တစ်ခြားလမ်း မရှိဘူး ငါတို့ ဒီတံခါးကိုပဲ ဖွင့်ပြီး ကြည့်ကြည့် ကြမလား?"
ရှန်ကျစ်ရှန်းက တံခါးကို သွားထိလိုက်သော်လည်း ရန်ကျင်းက သူ့ကို ဖက်လိုက်ကာ တိုးတိုးလေး ပြောလာလေသည်။
"ကျွန်တော် လုပ်ပါ့မယ်"
ပတ်ဝန်းကျင် အနေအထားက သူတို့ကို အနေအထားပြောင်းဖို့ ခက်ခဲအောင် လုပ်နေသည်။ ရှန်ကျစ်ရှန်းက သူ အားမနည်းပါဘူး သူလည်း လုပ်နိုင်ပါတယ်လို့ ပြောဖို့ ပြင်လိုက်၏။ သို့သော်လည်း ရန်ကျင်းက ရှန်ကျစ်ရှန်းရဲ့ ခါးအား ဖက်ထားပြီး တစ်ဖက်သို့ အတင်းလှည့်ခိုင်းလိုက်တော့လေသည်။ သူတို့ရဲ့ အနေအထား ပြောင်းလဲသွားပြီးနောက် ရင်ဘက်များက ဖိကပ်နေပြီး အချင်းချင်း ပွတ်သပ်မိသွားကြသည်။
VOUS LISEZ
(Completed) ဆရာဖြစ်ရတာမလွယ်ဘူး (ဆရာျဖစ္ရတာမလြယ္ဘူး)
Mystère / ThrillerTitle - It is not easy being a master Author - Jin Xi Gu Nian / Eng translator - Xi Xi Burmese translation period - Jan 5,2021 ~ Oct 14,2022 ရှန်ကျစ်ရှန်းသည်သူ့တပည့်ရဲ့အမြူတေကိုမုန်းတီးမှုကြောင့်ဖြတ်ထုတ်ပစ်ခဲ့သည့်အရံဇာတ်ကောင်ဆရာရဲ့ကိုယ်ထဲကူးပြောင်း...