56. Αυτοκρατορία του Ρόδου.

27 10 0
                                    

Όταν ξύπνησα, η Σόφι και η Αζίρα στέκονταν μπροστά μου. Είχαν ετοιμάσει ήδη το αρωματικό μου μπάνιο μαζί με μια περίλαμπρη φορεσιά.

Είχα συμπληρώσει οχτώ ώρες ύπνου μετά από πολύ καιρό. Αφού η μυρωδιά ρόδου και γιασεμιού που υπήρχε στο αρωματικό μου μπάνιο, κάλυψε την μυρωδιά του αίματος, φόρεσα την κυανόλευκη φορεσιά μου ενώ η Σόφι ανέλαβε τον καλλωπισμό και το χτένισμά μου.

Τελικά, η Αζίρα τοποθέτησε το στέμμα στο κεφάλι μου.

Βγήκα από την κάμαρα όπου είχα κοιμηθεί και άρχισα να περπατάω προς το νέο πεδίο της μάχης, που αυτή τη φορά ήταν περισσότερο λαμπερό από τους κάμπους και τα λιβάδια.

Μόλις εισήλθα στην αίθουσα του θρόνου, πρόσεξα τους πολεμιστές Λούπιν τοποθετημένους σε κάθε γωνιά. Στη δεξιά πλευρά της αίθουσας βρίσκονταν οι αξιωματούχοι του παλατιού ενώ στα αριστερά, οι δικοί μου άνθρωποι.

Περπάτησα πάνω στο κόκκινο χαλί που είχε αλλαχτεί καθώς το προηγούμενο είχε λεκιαστεί από το αίμα του προηγούμενου μονάρχη. Έφθασα στον θρόνο και αφού πήρα μια βαθιά ανάσα, κάθισα.

Το κοινό από κάτω άρχισε να κραυγάζει το όνομά μου, καθώς θα γινόμουν η νέα μονάρχης. Δεν υπήρχε άλλη επιλογή. Όσο και να το σκεφτόμουν, δεν υπήρχε κανείς να πάρει τη θέση μου, ενώ έπρεπε να αναλάβω τις ευθύνες μου για τις συνέπειες του πολέμου.

Όταν καταλάγιασαν οι φωνές, σάρωσα με το βλέμμα μου τις δύο πλευρές.

-«Θέλω αναλυτικές αναφορές από κάθε υπουργείο σε δύο μέρες.» αποκρίθηκα προς τους αξιωματούχους. Το βλέμμα μου ήταν αυστηρό και επιβλητικό.

-«Θέλω αναφορά για την κατάσταση του στρατού επίσης σε δύο μέρες, ενώ σε τρεις μέρες, θέλω να παρευρεθούν όλα τα στελέχη μπροστά μου.» έδωσα την δεύτερη εντολή μου.

-«Μεγαλειοτάτη, πως θα κινηθούμε;» ένας τολμηρός αξιωματούχος πήρε το λόγο.

-«Θα ακούσω τις αναφορές σας και σε τρεις μέρες θα ανακοινώσω τις αποφάσεις μου.» απάντησα.

Η αίθουσα του θρόνου άδειασε. Μόνο ο πατέρας έμεινε μαζί μου. Ανέβηκε τα σκαλιά του θρόνου και με έβαλε στην αγκαλιά του. Είχαμε να ειδωθούμε αρκετό καιρό καθώς βρισκόμασταν σε διαφορετικά μέτωπα.

Το άρωμα από σανδαλόξυλο και έλατο που φορούσε, εισχώρησε στα ρουθούνια μου. Τα μεγάλα χέρια του με τύλιξαν σχεδόν ολόκληρη.

Τα χρονικά της ΓαίαOpowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz