48

77 9 1
                                    

Capítulo 48: La mujer en el pozo. — Pistas en el pabellón abandonado.
___________

Con Di Feisheng.

'Uhm, no hay muchas personas en ese patio.'

Aprovechando a qué los sirvientes dejaron la puerta del patio cerrada, él entro trepando la pared (voló por encima de ella) aterrizando en el centro; el patio se ve realmente descuidado a pesar de que hay personas entrando y saliendo de ahí.

¿Acaso el dueño del patio no es fan de la limpieza?

Entro directo a lo que se supone es una de las habitaciones, las paredes de papel totalmente destruídas, el suelo, la cama y todos los muebles están totalmente destruídos.

— Al parecer nadie vive aquí desde hace mucho tiempo.

Revisando el lugar no encontró mucho, simplemente varias gotas de sangre en el suelo; casi como un rastro.

Siguiendo ese insignificante rastro, llegó hasta lo que podría considerarse un "mini pozo" excavado de forma torpe, pero muy profundo y amplió; lo suficiente para que dos personas pasarán.

Se regresó de nuevo a observar las gotas de sangre y aún estaban más o menos frescas.

— Tiempo aproximado, uno o dos días.

Entonces, una de las tantas conexiones finalmente tienen sentido; volvió al pozo y salto dentro y comenzó a adentrarse, entonces empezó a imaginar cómo sería si una embarazada tuviera que gatear con un herida y sin fuerzas por casi tres horas.

— Imposible, alguien la ayudó.

Se regresó a la habitación, no es momento para perder tiempo en intentar averiguar a donde lleva el túnel; y si tiene razón, llega hasta el pozo del pueblo (moribundo).

Salió al patio nuevamente, caminando alrededor y se detuvo en varias habitaciones con quejidos suaves; reflejando el temor de ser escuchados, así que con pasos suaves se acercó y por un agujero se dedicó a observar el interior.

Varias mujeres embarazadas tiradas en el suelo, sollozando mientras sujetan sus enormes barrigas y con varias heridas por todo el cuerpo.

Esperemos que la hermana Yi no vuelva, hace dos días que la hirieron y de milagro escapó.

Di Feisheng escuchó todo.

Ellas, entre sollozos, quejidos y dolores; aguantaron durante nueve meses estando en esas carentes condiciones.

Unas intensas ganas de ver al esposo de estás damas y tener una charla seria crecieron en su pecho.

Pero en su posición, no puede entrar y preguntar, o ellas estarán en peligro; o alguien lo puede descubrir.

'Volvamos con Li Lianhua.' Saltó por el muro nuevamente y siguió el rastro de energía que puede percibir.

Cuando Li Lianhua vio a Di Feisheng cruzar la puerta, despidió al chico con otra taza de té y varios pasteles de Osmanthus más para ellos; viendo el rostro serio de su amigo supuso que no hay nada bueno

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.


Cuando Li Lianhua vio a Di Feisheng cruzar la puerta, despidió al chico con otra taza de té y varios pasteles de Osmanthus más para ellos; viendo el rostro serio de su amigo supuso que no hay nada bueno.

— ¿Comeremos primero o quiere ir directo al grano?

Fei no dijo nada y espero a que trajeran el té.

Ya han pasado dos horas desde que llegaron y ya es medio día, lo saben porque el sol está a su máximo nivel en el cielo y por la temperatura sofocante que perciben aún están bajo un techo.

Li Lianhua vio a los alrededores de las tiendas una vez más.

— Tercer maestro Yue, por favor, vea estos accesorios de Jade blanco, son perfectos para la señoría Shin.

Los sentidos de Li Lianhua se alertaron, viendo en la dirección donde escucho esas palabras; vio al hombre de espaldas con un niño de cinco años aproximadamente en brazos.

Li Lianhua entrecerró los ojos.

— Un hombre alto, robusto pero no gordo; voz fría y ronca. ¿Es a lo que Jiao Li Qiao llamaría belleza?

Vio a Di Feisheng de reojo mientras decía eso.

Fei bufó.

— ¿Quieres que hablemos de bellezas? Entonces. ¿Fang Duobing no es una belleza para la princesa Shao Ling?

Li Lianhua lo miró de frente está vez.

— ¿Por qué hablas de Fang Xiaobao?

Di Feisheng se rió mientras bebía de su té de castañas, agarro un pastel de castañas y se lo llevó a la boca.

— No lo sé, tú dime.

Li Lianhua dejo de verlo y vio al tercer maestro Yue.

Al momento en que se dió la vuelta, Li Lianhua desvio la mirada con cierta sorpresa.

Di Feisheng alzo una ceja.

— ¿Tan guapo es?

Li Lianhua negó. — Todo lo contrario, es horrible.

Nariz curveadas y las cejas juntas, en una sola línea adornado sus ojos; dientes chuecos y un lunar con pelos bajo el labio inferior.

Di Feisheng frunció el ceño.

— Entonces si tiene tantas esposas es para mostrar su virilidad, porque su rostro definitivamente ahuyentará incluso a Jiao Li Qiao.

Li Lianhua río.

El doctor Li vio a su amigo, con un rostro serio de repente; Fei ya sabe a qué va con esa expresión.

— Tenemos que ir a la mansión Yue.

Li Lianhua asintió de acuerdo, este es un asunto urgente y tienen que resolverlo pronto.

La historia de un Loto [Fanghua]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora