ТОМ 2. ГЛАВА 22.

257 17 3
                                    

- Конечно, тебе еще предстоит умереть, Дешаров.

Как только Райн снял шлем, я заметил, что его глаза налились кровью, как будто он пережил психическое расстройство. Неожиданно он погладил меня по щеке, как будто это была не та рука, которая толкнула меня с лодки.

- Черт побери, лицемерный ублюдок!

В одно мгновение я почувствовал, как в моем сердце поднимается жгучая ярость, я совершенно позабыл, что сзади на меня все еще был направлен пистолет. Внезапно мой сжатый кулак встретился с лицом Райна, заставив его плашмя упасть на землю. Я бросился на него, прижимая к земле, колотя и пиная. Однако он не пытался защититься от моих нападок. Выдержав несколько сильных ударов, он внезапно развернулся, чтобы схватить меня.

Затем Райн поспешно поднял меня с земли и приставил пистолет к моему лбу.

- Прости, Дешаров. Но пока ты послушно следуешь за нами, я обещаю, что больше не позволю никому причинить тебе вред. - сказал Райн низким, хриплым голосом.

Я презрительно усмехнулся и выплюнул пыль, которая была у меня во рту: - Я не виню тебя, ты просто выполнял свою миссию. Я просто избивал наставника, чей рот был полон лжи, а не тебя, который сейчас стоит передо мной. Однако мы больше не товарищи, Райн. Вы, ребята, ничего от меня не добьетесь, просто схватив меня. Посмотрите на ситуацию, в которой вы сейчас находитесь.

Сказав это, я оглядел всех своих товарищей: люди Лафарра и вооруженные люди позади Райна направили свои пистолеты друг на друга. Я посмотрел в сторону темной тени среди деревьев. Агарес был там и, очевидно, ждал возможности нанести удар, но проблема заключалась в том, заметили они его раньше или нет.

Сакарол холодно усмехнулась и произнесла: - Маленький холостяк, мы хотим поймать тебя, поскольку ты, кажется, оказываешь на людей определенное воздействие. Мужчины в нашем когда-то достойном похвалы отряде быстро превратились в бешеных собак от одного только пребывания здесь, - затем она подошла еще ближе и прошептала, - Кроме того, похоже, что ты незаменимая приманка для рыбы. Неужели ты думаешь, что я не знала о том, что в это время за нашей лодкой следовал самец русалки? Похоже, в лаборатории он еще недостаточно отведал твоей задницы!

Голос Сакарол, как молния, ударил мне в голову, заставив меня мгновенно покраснеть от стыда и гнева. - Ты, грязная сучка, закрой свой рот!

Тритон Дешарова Место, где живут истории. Откройте их для себя