*12*

295 12 12
                                    

(PDV Jordan)

Plusieurs mois se sont écoulés depuis l'épisode de l'appartement. Je l'avais vu de loin mais à de rares moments. J'avançais de plus en plus de mon côté au niveau du travail, j'en étais satisfait et les membres de mon parti aussi sauf que... je ressentais un vide au fond de mon coeur et je ne désirais pas creuser davantage. Cela apparaissait la plupart du temps lorsque j'étais livré à moi-même ou dans le silence assourdissant de mon appartement. Le sport m'aidait à oublier et je me forçais à moins penser... à ce qui s'était passé cette fameuse soirée où j'avais ramené Attal chez lui. Ou plutôt à ce que j'avais ressenti...

Je me laissais distraire par ses paroles, son expression volontairement séductrice et ses propos... 

- Jordan ! 

Je revins à l'instant présent. Marine attendait ma réponse.

- Ouhou ! Nous sommes là ! Alors tu as compris pour toute à l'heure ?

- Euh oui oui, l'entretien sur France 2. Je suis prêt.

- Essaye d'être concentré, d'accord ?

- Oui vraiment navré.

- Ce n'est pas grave. J'ai confiance en toi Jordan.

Je hochai gravement la tête et me préparai donc à rejoindre le plateau télé. 

- J'ai faim... ah tiens, une pomme !

Je la rinçai à l'eau froide et la croquai en relisant mes notes. Peu après, mon chauffeur m'attendait : j'entrai dans l'habitacle et mis mes écouteurs pour faire le vide.

(The Weeknd - blinding lights) 

J'adorais cette chanson. J'aimais bien la vibe. Et puis... ça me faisait repenser à cette soirée...  

Les paroles me faisaient penser à Attal... Je ne savais pas pourquoi...

In your eyes - Dans tes yeux

I just pretend that I'm in the dark
Je prétends juste être dans le noir
I don't regret 'cause my heart can't take a loss
Je ne regrette pas car mon cœur ne peut assumer une perte
I'd rather be so oblivious
Je préférerais être, si évident
I'd rather be with you
Je préférerais être avec toi

When it's said, when it's done, yeah
Quand c'est dit, quand c'est fait, yeah
I don't ever wanna know
Je ne veux jamais savoir
I can tell what you done, yeah
Je peux dire ce que tu as fait
When I look at you
Quand je te regarde

In your eyes
Dans tes yeux
I see there's something burning inside you
Je vois qu'il y a quelque chose qui brûle en toi
Oh, inside you
Oh, à l'intérieur de toi
In your eyes, I know it hurts to smile but you try to
Dans tes yeux, je sais que ça fait mal de sourire mais tu essayes
Oh, you try to
Oh, tu essayes

You always try to hide the pain
Tu essayes toujours de cacher la douleur
You always know just what to say
Tu sais toujours quoi dire
I always look the other way
Je regarde toujours de l'autre côté
I'm blind, I'm blind
Je suis aveugle, je suis aveugle
In your eyes, you lie, but I don't let it define you
Dans tes yeux, tu mens, mais je ne laisse pas ça te définir
Oh, define you Oh, te définir

Parti pris pour l'amour - Bardella X AttalOù les histoires vivent. Découvrez maintenant