Глава седьмая. Девушка Драко Малфоя

122 1 0
                                    

Гермиона сидела напротив Люциуса в его кабинете. Эта комната бы ей даже понравилась при других обстоятельствах – она была уставлена шкафами с книгами от пола до потолка. Витражные окна сияли зеленью и кобальтом, изображая разнообразных Малфоев, разодетых чародеями и воинами. В камине ревело пламя, и Люциус пододвинул два мягких кресла к огню – одно для себя, другое для Гермионы.

Сесть Гарри было негде, и он просто встал рядом с креслом Гермионы.

– Итак, Аманда, – произнёс Люциус. Он улыбался, показывая все до единого острые зубы, подперев пальцами подбородок. Гермиона подумала, что в гневе он выглядит лучше. – Как вы встретились с моим сыном? Мне интересно, что такая красавица, как Вы, могла найти в Драко.

«Что за скользкий тип,» – негодующе подумала Гермиона.

– Многие девушки симпатизируют Драко, – вежливо ответила она. – Он очень популярен.

– И Вы тоже в Слизерине?

– Нет, – быстро ответила Гермиона, возмущённая мыслью, что она может быть в Слизерине, и напуганная возможностью того, что, если она скажет, что она слизеринка, Люциус может удивиться, почему Драко не упоминал её ни разу за шесть лет. – Я в Рейвенкло.

– Тогда Вы, должно быть, очень умны, – сказал Люциус.

Гермиона не знала, что ответить на это, и ничего не сказала. Гарри прочистил горло.

– Она одна из лучших учеников нашего курса, отец, – сказал он.

Взгляд Люциуса метнулся к Гарри, затем к назад Гермионе. Будто Гарри там не было.

– Я рад, что Вы здесь, Аманда, – сказал Люциус. – Вы выбрали очень удачное время для визита. Великие дела происходят в поместье Малфоев. А вообще вечером прибудет несколько моих друзей, и я планировал устроить небольшой приём. Могу я полагать, что Вы присоединитесь? – Короткий миг его взгляд был направлен на Гарри. – Как... спутница Драко?

Люциус произнёс слово «спутница» так, будто не делал этого лет тридцать.

– Я не... у меня нет... мне нечего одеть, – пробормотала Гермиона, удивлённо захлопав глазами.

Глаза Люциуса пробежались по ней – от потёртых джинс по футболке к волосам, начинавшим виться на кончиках (она давненько не использовала Зелье выпрямления Волос), не обделив вниманием поношенные ботинки.

– Вы невысокая и стройная, – сказал он, и теперь ей определённо не нравилось его выражение лица. Неожиданно рука Гарри легла на её плечо и сжалась. – Как и моя жена, – мягко добавил он. – Я уверен, она может одолжить Вам что-нибудь. Драко!

– Да? – сказал Гарри, чьи щёки ярко пылали так же, как и у Драко, когда тот был в гневе. – Что?

– Ступай найди свою мать. Спроси её, не может ли она принести платье твоей юной подруге. Я думаю, она бы прекрасно выглядела в чём-нибудь лавандовом.

Люциус улыбнулся. Очевидно, он казался себе забавным. Ясно было, что Гарри с этим был не согласен. Он напряжённо перевёл взгляд с Люциуса к Гермионе, ответившей улыбкой, полной отчаяния. «Иди», – прошептала она одними губами. – «Всё будет нормально».

– Хорошо, – сказал Гарри. Он собрался идти, затем резко обернулся, наклонился и прошептал ей на ухо – достаточно громко, чтобы Люциус услышал: – Я мигом, милая.

– Конечно, – бесцветно ответила она.

Их глаза встретились. Его были полны тревоги, гнева и чего-то ещё. Без предупреждения он наклонился вперёд и поцеловал её в губы.

Поцелуй был быстрым и основательным и закончился почти после того, как у Гермионы появился шанс понять, что произошло. Она закрыла глаза и подалась навстречу, но Гарри уже отпрянул. На короткий миг их взгляды снова встретились – и она готова была поклясться, что видела перед собой зелёные глаза Гарри, а не серые – Драко... В тот момент он был настолько самим собой, Гарри.

Затем он выпрямился и бросил взгляд на Люциуса.

– Я скоро, – сказал он и покинул комнату.


Draco DormiensWhere stories live. Discover now