часть 10

529 19 2
                                    




— Ну, прямо картина маслом, — жуя после завтрака яблоко, умилялся Цубаки, рассматривая сопящих в обнимку Дазая и Чую.
— Не буди, — сказал Кусакабе, натягивая чистую футболку.
— А уроки? — удивился Фурихата.
— Сам отмажу, — буркнул парень.
— Нет, ты только посмотри, — возмутился Цубаки. — Он его отпиздил, а теперь жмётся к нему, как ни в чём не бывало. А на меня Чуя до сих пор косо поглядывает! — продолжал ворчать парень.
— Он просто чувствует твою гнилую натурку. Говорят, у животных и детей инстинкт самосохранения работает лучше, — сказал Кусакабе.
— Да ну тебя, — фыркнул пирсингованный. — И вообще, — отходя от мини сонного царства, сказал он, — где был его инстинкт самосохранения, когда он Дазая бесил?
— Ну, всё же обошлось, — пожал плечами Фурихата, увлечённо выдавливая свежий прыщ перед зеркалом.
— А ты чего так прихорашиваешься? — поинтересовался Цубаки. Он этим утром был не в лучшем расположении духа и считал своим долгом ко всем придраться.
— Так сегодня же Белый день*, — напомнил он.
— И кому ты собрался дарить шоколад? — спросил Кусакабе. — Дазаю? Или Чуе?
— Я бы на твоём месте не рисковал, — рассмеялся Цубаки. — А то можешь остаться без члена. Причём, в обоих случаях.
— Фу, — фыркнул Фури. — Ничего вы не понимаете. Зелёные ещё совсем.
Парни переглянулись.
— Ты это о чём?
— А о том, — ухмыльнулся Фурихата, радуясь тому, что знает что-то, чего не знают они. — У старших есть традиция в этот день.
— Какая? — нахмурился Кусакабе.
Подросток, наконец, закончил давить несчастный прыщ и развернулся от шкафа.
— Мы, когда мелкие были, только и мечтали о том, чтобы сюда перебраться и дожить до Белого дня, — глядя на Дазая, сказал Фурихата. — Старшие девчонок в этот день проводят.
— Их и так можно провести, — пожал плечами разочарованный Цубаки. Он ожидал новости поинтереснее.
— Не двух, максимум трёх, — возмутился парень. — Сюда целыми толпами приходят из девчачьей школы.
— А охрана? — спросил Кусакабе.
— А ты думаешь Дазай по приколу насобирал целый ящик вискаря? — кивая на дно шкафа, поинтересовался Фури. — Поколения меняются, а охрана — нет.
— Не понимаю, — нахмурился Кусакабе.
— Ну что они, не люди что ли? Ещё и мужики. Всё понимают, — разжёвывал Фурихата, пытаясь оттереть слюнями пятно на подоле рубашки. — Берут по- божески. Одна девушка — одна бутылка.
Цубаки и Кусакабе переглянулись.
— Дазай тут собрался целый гарем организовать? — спросил пирсингованный.
— Подожди, к вечеру ещё с других комнат принесут, — фыркнул Фури. — Вкладываются все, потому что пати займёт весь этаж.
— Я не понимаю, почему никогда об этом не слышал? — спросил Цубаки. — Я здесь уже пять лет.
— И я, — поддакнул Кусакабе, закуривая.
— А мы тут семь, — высунул язык Фури. — После одного инцидента, вечеринку решили больше не устраивать. Мы тогда ещё маленькими были.
Да и договориться не получалось. А Дазай смог. Вы же его знаете. Он с Рождества охрану окучивал.
— Что за инцидент? — спросил Кусакабе.
— Поинтересуйся у Дазая. Посчитает нужным — расскажет. Я не буду. Парни переглянулись и пожали плечами.

You should have seen the bloodМесто, где живут истории. Откройте их для себя