Medyadaki video, şarkının Nightcore'udur.
English Lyrics:
Steel to my trembling lips,
How did the night ever get like this?
One shot and the whiskey goes down, down, down
Bottom of the bottle hits
Waking up my mind as I throw a fit
The breakin' is takin' me down, down, downMy heart's beating faster, I know what I'm after.
I've been standing here my whole life,
Everything I've seen twice, now it's time I realize
It's spinnin' back around now, on this road I'm crawling
Save me cause I'm falling, now I can't seem to breathe right
Cause I keep runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin' from my heart.'Round and around I'd go, addicted to the numb
Living in the cold
The higher, the lower the down, down, down
Sick of being tired and sick of waiting
For another kind of fix
The damage is damning me down, down, downMy heart's beating faster, I know what I'm after.
I've been standing here my whole life,
Everything I've seen twice, now it's time I realize
It's spinning back around now, on this road I'm crawling
Save me cause I'm falling, now I can't seem to breathe right
Cause I keep runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin' from my heart.Woah ohhhhh,
I'm coming alive.
Woah ohhhhh,
Wake up now and live oh!Woah ohhhhh,
I'm coming alive.
A life that's always been a dream,
Wake up now and live oh!I've been standing here my whole life,
My heart's beating faster, I know what I'm after.I've been standing here my whole life,
Everything I've seen twice, now it's time I realize
It's spinning back around now, on this road I'm crawling
Save me cause I'm falling, now I can't seem to breathe right
Cause I keep runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin' from my heart.Cause I keep runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin' from my heart.Türkçe Sözleri:
Titreyen dudaklarıma çelik
Hiç böyle olmayan gece nasıl geçti?
Bir bardak ve viski giderek kesiliyor kesiliyor kesiliyor
Şişe dibi vuruşları
Aklım bir uyumu fırlatıyormuşum gibi uyanıyor
Kırılma beni yıkıyor yıkıyor yıkıyorKalbim daha hızlı atıyor neyin peşinde olduğumu biliyorum
Tüm hayatım boyunca burada duruyordum
İki kez gördüğüm her şey, şimdi fark etmemin zamanı
Şimdi etrafında dönüyor, süründüğüm yolun üzerinde
Kurtar beni çünkü düşüyorum, düzgün nefes alabilecek gibi görünmüyorum
Çünkü koşmaya devam ediyorum, ediyorum, ediyorum, ediyorum
Koşuyorum, koşuyorum, koşuyorum, koşuyorum
Kalbimden kaçıyorumEtrafında ve etrafında gitmek istiyorum, uyuşturucuya bağımlı
Soğukta yaşarken
Daha yüksek daha alçak a-şa-ğı-da
Yorgun olmaktan ve beklemekten bıktım
Farklı tür bir onarım için
Hasar beni mahvediyor, mahvediyorKalbim daha hızlı atıyor, neyin peşinde olduğumu biliyorum
Tüm hayatım boyunca burada duruyordum
İki kez gördüğüm her şey, şimdi fark etmemin zamanı
Şimdi etrafında dönüyor, süründüğüm yolun üzerinde
Kurtar beni çünkü düşüyorum, düzgün nefes alabilecek gibi görünmüyorum
Çünkü koşmaya devam ediyorum, ediyorum, ediyorum, ediyorum
Koşuyorum, koşuyorum, koşuyorum, koşuyorum
Kalbimden kaçıyorumOoooooooooh
Canlanıyorum!
Ooooooooooh
Şimdi uyan ve yaşa oh!Ooooooooooh
Canlanıyorum!
Hayat her zaman bir hayaldi
Şimdi uyan ve yaşa oh!Tüm hayatım boyunca burada duruyordum
Kalbim daha hızlı atıyor, neyin peşinde olduğumu biliyorumİki kez gördüğüm her şey, şimdi fark etmemin zamanı
Şimdi etrafında dönüyor, süründüğüm yolun üzerinde
Kurtar beni çünkü düşüyorum, düzgün nefes alabilecek gibi görünmüyorum
Çünkü koşmaya devam ediyorum, ediyorum, ediyorum, ediyorum
Koşuyorum, koşuyorum, koşuyorum, koşuyorum
Kalbimden kaçıyorumÇünkü koşmaya devam ediyorum, ediyorum, ediyorum, ediyorum
Koşuyorum, koşuyorum, koşuyorum, koşuyorum
Kalbimden kaçıyorumŞarkıcı: Adam Lambert
Bu video, şarkının lyric (söz) videosudur.
ŞİMDİ OKUDUĞUN
@soul_nessie'nin Şarkı Çeviri Defteri
PoezjaScintillon'a ithaf edilmiştir... Bu kitapta çeşitli yabancı şarkıların sözlerine ve Türkçelerine yer vereceğim. İsterseniz şarkı önerisi yazabilirsiniz. Bunun için, yorumlara şarkının adı ve şarkıcının adını yazın. (2. kitaba çeviri alınmaktadır.) Ç...