Chương 32

1.2K 92 13
                                    

Tử Cấm Thành tuy nói là thánh địa tuyệt mật dày đặc cấm cung, dễ thủ khó công, khó bề tìm nơi trú ngụ của Hoàng Thượng, lại nói mỗi đời vua có cách sắp xếp nơi ở khác nhau, ngoài giữ an toàn cho bản thân các bậc đế quân phải di đổi tẩm cung thì còn những nơi trọng yếu khác. Nói ra có thể ít ai tin nhưng một trong số đó chính là thiên lao, địa lao,... nơi giam giữ bọn phản loạn tội ác tài trời bị bắt được, bất quá vì một số nguyên nhân mà không bị xử quyết mà giữ lại trong cung để triều đình nuôi cơm cả đời còn lại.

Vừa phải tốn tiền, tốn nhân lực, tốn thời gian bố trí lại chỗ ở cho bọn mà chủ tử Tử Cấm Thành hận đến nghiến răng nhếch miệng, nhưng bởi vì bọn chúng đa số đều là cố mệnh có công có chức, vây cánh không đơn giản tuỳ thời cướp ngục cũng vì vậy mà bất kì bậc vua chúa khi tiếp quản Tử Cấm Thành cũng thay đổi chốn lao tù. Còn đánh lạc hướng bằng nhiều nhà ngục giả mạo, ngoại trừ một số tướng tôi trung biết chỗ thật sự giam giữ, thì dù là người trong cung đã lâu tự tin nắm hết ngõ ngách cũng chưa hẳn đã tìm ra.

Nơi giam giữ Ngạo Bái càng không ngoại lệ, nhưng mọi sự trên đời dù cố che đậy thế nào cũng sẽ bị phát giác, huống hồ dư đảng của hắn không phải trái hồng mềm dễ bị triều đình cắn nuốt. Mặc dù có tốn nhiều thời gian hơn dự định tìm chủ tử khi nơi nơi đều bày binh bố trận hệt như nhau, có điều cái khác biệt chính là có thể bề ngoài Khang Hi làm cho mọi người lầm lẫn nhưng kẻ bị nhốt trên đời chỉ có một, võ công vô song nội công thâm hậu, chỉ tiếng gầm đã truyền xa vạn trượng ít người sánh được. Còn nói Ngạo Bái dùng chiêu nhất cử lưỡng tiện, dùng lời lẽ thô tục sĩ nhục triều đình, cũng chính là cho đồng bọn biết nơi hắn bị nhốt mà đến giải cứu.

Sau khi xác nhận nơi giam cầm Ngạo Bái liền theo lời dặn dò của hắn mà cấp tốc truyền thư cho Đại lạc ma, sư huynh của Ngạo Bái tức tốc đến cướp ngục. Như Tiểu Bảo dự tính khi trời còn chưa sáng tỏ, lạc ma tay cầm vũ khí diện y phục đặc trưng của bổn giáo, cả người vàng sắc lao vào vòng binh lính chém giết. Cầm đầu là tên lạc ma tuổi trạc lục tuần, tuy đã ở cái tuổi thập cổ lai hi bất quá đôi mắt tinh anh, thân thủ nhanh nhẹn, phá cửa đại lao đúc bằng đồng khối sức nặng ngàn cân tiến vào cạnh Ngạo Bái. Nhìn người bị xiềng xích trói buộc, kinh mạch bị phong ấn liền giúp hắn đẩy tất cả kim đinh khỏi huyệt vị rồi tránh sang một bên để hắn tự mình phá đi tầng kiềm kẹp, Ngạo Bái nội công lưu thông thần lực truyền đến tứ chi chỉ một tác động nhẹ đã làm mọi thứ xung quanh vỡ vụn. Đến gần bên tên lạc ma kia chấp tay hành lễ, cúi đầu, Đại lạc ma chưa đợi hắn mở miệng đã lên tiếng trước.

- Ngạo đại nhân.

- Đa tạ Đại huynh đến cứu nguy cho ta, đều là huynh đệ đồng môn huynh không cần phải khách khí.

- Ngạo đệ, chúng ta đi.

- Không được, Khang Hi đã đối tệ với ta, ta phải bắt hắn trả lại cả vốn lẫn lời mới hả dạ.

- Đệ tính làm gì?

- Chúng ta đến Từ Ninh cung.

Làn khói từ hơi thở còn chưa tan hai thân ảnh đã biến mất khỏi thiên lao theo hướng Từ Ninh cung mà phi. Long Nhi cả đêm trong lòng thấp thỏm không yên, cùng với bốn vị hộ giáp sớm đã có chuẩn bị tiếp đón vị khách không mời mà đến.

BH - ĐN - NP - Lộc Đỉnh Kí ( Tiểu Bảo Và Khang Hi)Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ