Nói đến Bàn Nhược kiếp phù du, Câu Ngọc cũng không biết nhiều lắm.
Trong "Tiên Ma truyện" có ghi lại, Xà Yêu tu luyện mấy ngàn năm biến thành giao, giao tu luyện cực khổ vạn năm hóa thành rồng.
Minh Dạ là một ví dụ, từ một tiểu hắc xà, khổ tu thành giao, gặp được Tiên duyên, năng lực lại mạnh mẽ, đã trở thành chủ nhân Thượng Thanh tiên cảnh.
Lúc đầu, nếu thêm ngàn năm nữa, bản thể của hắn có thể thật sự hóa Thần.
Nhưng không biết vì sao, sau đại chiến Thần Ma, hắn tự phong ấn mình vào trong Bàn Nhược kiếp phù du.
Bàn Nhược kiếp phù du...
Đốt cháy tu vi và tinh huyết của bản thân, chỉ để dệt lên một giấc mộng, một lần lại một lần trải qua luân hồi, nhìn thấy cố nhân trong ký ức.
Minh Dạ hao hết tu vi, đắm chìm trong Bàn Nhược kiếp phù du gần vạn năm, đại năng suýt thành Thần năm đó bây giờ lại biến thành một con giao long không đáng chú ý ở đáy sông Mạc Hà, thật khiến người ta thổn thức.
Bàn Nhược kiếp phù du là một đời chân thực nhất của Minh Dạ, tất cả đều là ký ức hắn đã từng trải qua. Mặc dù có người đi vào Bàn Nhược kiếp phù du, thay thế người trong đó, thì những việc lớn vẫn sẽ xảy ra như cũ, sẽ không vì vậy mà thay đổi.
Ví dụ như, Tô Tô thành Tang Tửu, tối nay sẽ đến gặp Đạm Đài Tẫn để đoạt xá lợi.
Chứng minh năm đó, Tang Tửu cũng đến gặp Minh Dạ đoạt xá lợi, hơn nữa còn thành công.
Tất cả mọi việc có lẽ sẽ có vài điểm khác nhau, nhưng chúng đều phát triển dựa theo ký ức của Minh Dạ, kết cục cuối cùng sẽ không thay đổi.
Tính cách Trai công chúa Tang Tửu mềm mại nhu hòa, thích múa hát, mặc giao sa, năm đó làm mọi chuyện để cướp xá lợi tử, thật ra trong lòng cực kỳ tuyệt vọng.
Còn về Tô Tô...
Câu Ngọc nghĩ thầm, chờ tiểu chủ nhân tỉnh lại, việc tối nay, chỉ sợ sẽ trở thành vết nhơ mà cả đời nàng không muốn nhớ lại.
Câu Ngọc nhìn "Minh Dạ" một cái, lặng lẽ phong bế ngũ giác của mình.
Nó là Cửu Thiên Câu Ngọc đã trưởng thành, hiểu rõ mọi thứ trong Bàn Nhược kiếp phù du, chỉ là ký ức của Tiên giao, là một giấc mộng dài.
Tình cảm và nỗi tuyệt vọng của Trai công chúa lây nhiễm sang Tô Tô, nhưng đây không phải hiện thực, tỉnh lại chắc sẽ tốt hơn.
Trăng sáng như nước, Tô Tô khẩn trương tới gần người trước mắt.
Ở ngoài kết giới, đêm ở Thượng Thanh đẹp như cảnh trong tranh, sương mù quanh năm không tiêu tan bên ngoài cửa sổ.
BẠN ĐANG ĐỌC
TRƯỜNG NGUYỆT TẪN MINH
HumorTÊN GỐC: HẮC NGUYỆT QUANG CẦM CHẮC KỊCH BẢN BE Tác Giả: Đằng La Vi Chi Văn án: Trên thành lâu, ngay khi đã cùng đường bí lối, quân phản loạn đặt thanh kiếm lên cổ nàng. Đạm Đài Minh Lãng cười sằng sặc hỏi Đàm Đài Tẫn: - Giữa phu nhân của ngươi cùng...