Глава 46

469 36 2
                                    

Напоив декана зельем, Поттер решил пока пойти в свою гостиную и обсудить всё со Снейпом на следующий день.
____________________

В общей гостиной Поттера уже ждали друзья.
- Гарри! - Дафна вскочила и повисла на шее мальчика.
Гарри неловко похлопал её по спине и попытался вырваться из не слабенького захвата хрупкой с виду блондинки, - Даф, отпусти, задушишь ведь, - прохрипел он.
- Ой, прости, - слегка покраснев, Гринграсс отпустила его.
- Привет! - радостно поприветствовал Поттера Тео и тоже обнял. - Как себя чувствуешь? - поинтересовался он, с беспокойством оглядев Гарри.
- Всё в порядке! - объявил Поттер и ехидно добавил, - вот только Снейпа пришлось успокоительным отпаивать.
- ЧТО?!
- Чтобы Снейп - и в шоке?! Да быть такого не может! - Нотт всё ещё не мог поверить что их декан вообще способен испытывать какие-либо эмоции кроме раздражения.
- Я рассказал ему об отце, - пояснил Поттер.
- Ну, тогда всё ясно, - Дафна уже взяла себя в руки, - так что у нас дальше по плану?
- Продолжение расследования, - пояснил Гарри и направился в сторону комнат, - погодите, я сейчас, - остановился он друзей.
Через пару минут он вернулся, держа в руке обычный, в кожаной обложке дневник.
- Зачем он тебе? - Дафна с интересом посмотрела на явно маггловскую вещь.
-  Я записываю сюда всю информацию о Реддле, - пояснил Гарри и присел на уютный диванчик рядом с уже почти погасшим камином:
- Insendio! - повинуясь магии Гарри, в камине вспыхнуло пламя, - остальные лишь немного удивлённо посмотрели на друга, они уже давно привыкли что вне занятий Гарри почти не пользуется палочкой, говоря что та только мешает проводимости магических каналов. Дафна присела рядом с Гарри, а Тео, которому не хватило места, отлеветировал кресло и сёл в него.
- Кхм, так вот, нам известно что Том Реддл до одиннадцати лет жил в приюте и ничего не знал о магии, также, что после, он стал одним из лучших учеников школы и получил награду «за особые заслуги». Также, во время учёбы, он собрал вокруг себя круг определённых лиц, который, как известно, в будущем станет его ближним кругом. - Гарри перевёл дыхание, - и знаете что меня удивляет... После окончания Хогвартса, он несколько лет проработал в «Горбин и Беркс», хотя ему пророчили чудесную карьеру в министерстве, - Гарри, в задумчивости постучал пальцем по губам.
- А откуда ты знаешь что он работал в лавке? - подозрительно спросил Нотт.
- Да так, наведывался туда летом, - ответил Гарри, не отрывая взгляда от исписанных листов.
- И ты нам ничего не сказал? - немного обиженно спросила Дафна, и дала другу лёгкий подзатыльник.
- Ай! Я просто забыл об этом рассказать, - пробормотал Поттер.

Теодор явно недовольно поглядел на него, - ну тогда выкладывай сейчас! - потребовал он.
Гарри только кивнул, понимая что отвертеться от разговора не выйдет:

Flashback

Натянув на голову капюшон, Гарри проник в старую арку и попал в печально известный «Людный переулок» по сравнению с «Косой аллеей», переулок выглядел так, словно находился в другом измерении. Везде грязь, копоть, гниль. Прохожие нужно сказать доверия тоже не вызывали. Поттер натянул капюшон ещё глубже и быстро направился в сторону довольно большой лавки. На позеленевшей от времени, бронзовой табличке, было криво выведено: «Горбин и Беркс». Мальчик быстро вошёл в лавку и, проверив нет ли покупателей, подошёл к прилавку. Даже не оборачиваясь на жутковатые артефакты, Поттер спокойно позвал хозяина:
- Мистер Горбин, вы здесь?
Из-за небольшой дверцы в глубине магазина, показалась низенькая, сгорбленная фигура владельца.
- Чего вам? - недовольно проскрипел он.
- Я хотел бы кое о чем вас расспросить, мистер Горбин.
- Всё товары на полках, - было видно что Горбин был явно не рад ранним покупателям.
- Я пришёл на за покупками, - пояснил Гарри, - я хотел бы узнать кое-что об одном человеке, - закончив, мальчик бросил на стол несколько золотых монет, - не могли бы вы мне помочь?
Горбин быстро сгреб монеты и спросил, - о ком же идёт речь?
- О вашем бывшем работнике разумеется, - Гарри оглянулся на дверь и понизил голос, - о Томе Реддле...

Son of the dark lord(Заморожен)Место, где живут истории. Откройте их для себя