Tên: 她的最后一曲
Tác giả: Nguyệt Hạ Tiểu Khê / 月下小溪
Edit: Ndmot99 🐬🐬🐬
Độ dài: đang cập nhật
Văn án:
Tại buổi biểu diễn tài năng, tôi chơi một bản violin do cô gái thiên tài âm nhạc sáng tác.
Cô gái ấy nhận xét trình độ của tôi chỉ ở mức bình thường, vẫn còn chênh lệch rất lớn với thành tích của cô ấy.
Tôi không chịu thua, tiếp tục chơi một bản violin cô ấy từng chơi.
Lần này cô ấy nhận xét tôi đang ở mức khá nhưng vẫn không gây sốc bằng màn trình diễn của cô ấy tại cuộc thi quốc tế.
Tôi mỉm cười, lại biểu diễn bản nhạc cô ấy vừa mới phát hành.
Ánh mắt cô ấy thay đổi, cuối cùng lộ vẻ sợ hãi.
![](https://img.wattpad.com/cover/328368374-288-k198959.jpg)
BẠN ĐANG ĐỌC
Cô gái trong lồng: Trăng tối sương mù, cẩn thận với ngọn nến
HorrorTên Hán Việt: Lung trung nữ: Nguyệt hắc vũ trọng, tiểu tâm hỏa chúc/ 笼中女:月黑雾重,小心火烛 Tác giả: Nguyệt Hạ Tiểu Khê / 月下小溪 Edit: Ndmot99 🐬🐬🐬 Tình trạng: đang viết Giới thiệu: Tiếng hồ cầm ê a khàn khàn, ánh trăng hàng ngàn năm trước hình như chưa từng...