Capítulo 18: Una Orquídea Falsa

3K 443 476
                                    

Notas: No todos los ciclos omega son homogéneos, la mayoría presenta su ciclo durante los siete días que la luna está llena y no todos son mensuales. Varían de forma inversamente proporcional en duración y período, esto quiere decir que hay omegas con ciclos cortos que lo presentan cada mes o cada dos meses. Hay otros casos extremos que pueden durar hasta siete días, pero solo ocurre una o dos veces al año.

Lo decidí así porque quiero suponer que conforme van evolucionando los omegas no mantienen un ciclo mensual que resulta incapacitante, es más fácil que ellos mantengan un control sobre la estación para prevenirse de antemano y... porque me resulta útil XD.

Izuku en particular tiene un ciclo que dura unos dos días y lo presenta cada tercera luna llena, es decir una luna llena sí, otra no, otra sí y así sucesivamente. Si alguien lleva la cuenta Izuku partió justamente después de su ciclo, la siguiente luna llena (cuando no hay ciclo) Izuku y Shouto desembarcaron en Hosu... y la siguiente se aproxima.

Y por último se habrán dado cuenta de que en ciertos casos tiendo a volver en el tiempo al cambiar escenarios, no todo sucede simultáneamente. La lluvia es un detalle que puede ayudar a ubicar que eventos suceden al mismo tiempo, pero apreciaré cualquier llamada de atención en caso de que haya confusiones.

Sinopsis: No necesito de una flor azul para recordarte. Tu recuerdo me acompaña a donde sea que vaya. Aún espero por ti. ¿Sigues ahí?

.

.

Capítulo 18: Una Orquídea Falsa

Could you be dead?
You always were two steps ahead, of everyone
We'd walk behind while you would run
I look up at your house
And I can almost hear you shout down to me
Where I always used to be
And I miss you
Like the deserts miss the rain

"Missing" by Everything but the Girl

¿Estás muerto?

Siempre estuviste dos pasos delante, de todos
Caminamos detrás mientras tu corrías
Miro tu casa
Y casi puedo oírte gritarme
Donde yo solía estar
Y te extraño
Como los desiertos extrañan la lluvia

(Traducción)

Mientras corre por el bosque, a oscuras, perseguido por sombras amenazantes, la mente de Izuku no entra en un estado de parálisis o indecisión. Su mente no se nubla como la de una presa al enfrentarse a su depredador. Izuku tiene miedo, el miedo vive dentro de él, late al compás de su corazón, forma parte de su naturaleza, pero en lugar de encogerse, de paralizarse, la mente de Izuku se afila.

Si tuviera tiempo se acordaría de su padre, de lo que él solía decirle cuando era un niño.

.

"Tienes la mente de un sanador, Izuku, ante una emergencia no permites que el miedo te domine."

"Pero yo no quiero sentir miedo. Kacchan nunca tiene miedo."

Bouquet de Flores [BKDK & KRKM]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora