Глава 40

216 24 0
                                    

«Лу Зе, тебе так легко сказать, что нравится?»

Прежде чем Вэнь Илинь оправился от крайнего волнения, слова любви Лу Цзе затащили его в ледяной погреб.

Лу Цзе не заботится о браке, заботится ли он о себе? Близость в эти дни тревожила его сердце, но Лу Цзэ всегда выглядит непринужденно.

Вэнь Илинь взял ватный тампон, обмакнул его в воду и увлажнил им потрескавшиеся губы Лу Цзэ.

Острые глаза Лу Зе не упустили легкого дрожания руки, держащей ватный тампон.

«Кто я в твоем сердце?» — спросил Вэнь Илинь хриплым голосом с беспрецедентной осторожностью.

Лу Цзе некоторое время полежал, его тело полностью восстановилось, на вопрос Вэнь Илиня он не ответил словами.

Он сел с больничной койки и подошел к Вэнь Илиню с дыханием океана. Рука, которая изначально была на голове Вэнь Илиня, змеилась вниз и приземлилась на его шею сзади.

Слегка прохладные пальцы потерли выступающий червячный узор на затылке, и ощущение онемения, похожее на удар электрическим током, пронеслось по позвоночнику до копчика, вызвав беспрецедентную сенсорную стимуляцию. Вэнь Илинь почувствовал, что его мозг опустел, только увидев эти синие зрачки. все ближе и ближе к нему.

Лу Зе слегка опустил голову и прижался лбом к лбу Вэнь Илиня. В данный момент они были очень близко, их дыхание переплелось, и Лу Цзе мог коснуться губ Вэнь Илиня еще ближе.

В голосе прозвучало желание: «Вэнь Илинь, ты мне нравишься, и я хочу нравиться тебе так, как тебе нравится».

После разговора Лу Цзэ взял самую нежную нижнюю губу Вэнь Илиня и потер ее во рту, его голос был чрезвычайно провокационным: «Ты можешь отказаться».

Легенда гласит, что морское чудовище с человеческим телом и рыбьим хвостом будет заманивать рыбаков звуками природы на рифе, а когда рыбак клюнет на наживку, оно утащит рыбака в море и сожрет его.

В этот момент Лу Зе словно превратился в сирену, соблазняющую свою жертву пением.

Вэнь Илинь столкнулся с его глубокими и смущенными глазами, его нижняя губа вошла в горячий и влажный рот и была стиснута твердыми зубами. Хотя губы Лу Цзе все еще были холодными, как труп, Вэнь Илинь чувствовал, что вот-вот расплавится. Я не могу думать ни о чем, только два слова.

Переселился как отбросная королева-мужчина злодейского гангстераМесто, где живут истории. Откройте их для себя