Chapter 7

59 5 0
                                    


Гарри выскользнул из гостиной Слизерина прежде, чем кто-либо успел с ним заговорить. Чтобы не пересекаться с ним. Что бы Реддл ни рассказал остальным, что бы ни случилось – он не хотел ничего знать.

Его глаза были опухшими – он долго лежал без сна, прислушиваясь к шорохам в темноте и сжимая в руке палочку. Часы цементировались в бесконечные минуты, которые тянулись и тянулись в напряженном ожидании неизбежного. Казалось, прошли целые века, прежде чем его мысли наконец затуманились, и он провалился в отвратительный, поверхностный сон.

Когда он поднимался по лестнице, то сначала увидел рыжую голову Рона недалеко от входа в Большой зал, а потом и Гермиону рядом с ним.

— Вы не поверите, — сразу сказал Гарри, подходя к ним сзади. — Но я облажался.

Рон развернулся и весело фыркнул. Гермиона медленно моргнула.

— Представь себе, дружище, я могу в это поверить, — радостно сообщил Рон. Но всякая насмешка исчезла с его лица, когда Гарри рассказал, что произошло прошлым вечером.

— Теперь мы ничего не можем сделать, — подавленно произнесла Гермиона. — Что бы ни собирался сделать Реддл, это все равно произойдет.

— Не думаю, что ты мог бы убедить его, что произошло недоразумение? — потерянно спросил Рон.

— Я его еще не видел. Я убрался оттуда так быстро, как мог.

Гарри не хотел видеть Реддла и сталкиваться с неприятностями, которые за этой встречей наверняка последуют.

— Что бы он ни предпринял, это в любом случае будет плохо, — Рон вздрогнул. — Мы должны сказать Дамблдору.

— Он ничего не сможет сделать, — возразила Гермиона. — Нет абсолютно никаких доказательств, что Реддл – не тот, за кого себя выдает, все профессора его любят. И ни один профессор не встанет на сторону студента, который начал драку.

Эти слова разрушили его последнюю надежду.

— Тогда давайте организуем мои похороны, — нервно усмехнулся Гарри. — Может, я утащу с собой Реддла на тот свет, и вы двое сможете вернуться в будущее. Пожалуй, будет весело.

— Не будь дураком, — Гермиона поджала губы. — Соври ему. Наплети все, что угодно, только не трогай его. И ради бога, Гарри, перестань выходить из себя!

Из чего сделаны душиМесто, где живут истории. Откройте их для себя