Chapter 31

55 2 0
                                    


Несмотря на последствия, решение рассказать все Рону и Гермионе было правильным, оно принесло с собой освобождение. Гарри чувствовал, как исчезла тяжесть того постыдного секрета, который он был вынужден скрывать последние несколько недель, и все стало немного легче. Его разум был ясен, стабилизировался. Теперь он осознал и принял как данность, что больше не было отрицания, не было лжи – наоборот, он приобрел уверенность, которая укоренилась где-то глубоко внутри. И хотя произошедшее по-прежнему воспринималось крайне непростым испытанием, от последствий которого невозможно было полностью избавиться, прошлые тревоги уже не поглощали его с головой.

И в конце концов, он должен был признаться самому себе, что не стоило так отчаянно убиваться из-за будущего. Он не мог провести остаток своих дней в ожидании, что все вернется на круги своя, провести целые месяцы и даже годы в мучительной тоске по тому, что ушло навсегда.

По прошествии недели Гарри погрузился в учебу. Энтузиазм команды по квиддичу оказался заразительным, и с течением времени боль от воспоминаний начала притупляться. И хотя он до сих пор иногда просыпался в холодном поту, задыхаясь и тяжело дыша, кошмары все реже посещали его, а последствия этих пробуждений больше не преследовали его в течение дня.

Это было нормально. Так было лучше, это было...

— Гарри?

Оторвавшись от учебника, Гарри махнул рукой Белинде. Ближе к вечеру в библиотеке было тихо, и кристально-чистые лучи зимнего солнца струились сквозь высокие окна, чарующе переливаясь в воздухе яркими бликами и мелкой пылью.

— Ты не явился на встречу в гостиной, — сообщила она.

— О? И пропустил что-нибудь интересное?

— Слизнорт устраивает что-то вроде вечеринки. Ну, судя по описанию, это не будет очень отличаться от его обычных встреч. Он озвучил нам список гостей.

— Я сказал что-нибудь интересное.

Она ухмыльнулась.

— Видимо, на этот раз он был достаточно великодушен, чтобы пригласить всех слизеринцев. Настолько любезен, что сделал это обязательным.

— Мерлин, — Гарри нахмурился. — Скажи, что ты шутишь?

— К сожалению, нет.

Из чего сделаны душиМесто, где живут истории. Откройте их для себя