Khi máy bay bay trở lại Hoa Kỳ, Christine thấy mình trong trạng thái hoang mang dai dẳng. Tại sao, bạn có thể hỏi? Chà, đối tác kinh doanh của chồng sắp cưới của cô hóa ra lại bí ẩn hơn nhiều so với những gì cô nghĩ ban đầu.
Có phải vì anh ta đã che giấu danh tính nhà tiên tri của cộng sự mình? Hoặc có lẽ bởi vì, trong sáu tháng đính hôn, chồng sắp cưới của cô đã độc chiếm thông tin về các vòng đấu sắp tới, khiến cô chìm trong bóng tối.
Nhưng nó không chỉ có thế. Điều thực sự khiến Christine kinh ngạc là lời dự đoán đáng ngại của người được gọi là nhà tiên tri trong vòng 11.
“Cậu ấy sẽ gặp rắc rối lớn nếu bố tôi ở đó.”
Có lẽ mục sư sẽ bị mất danh tiếng và đả kích cậu bé châu Á?
Ngay cả tính khí nóng nảy như bố cô cũng có giới hạn phải không?
“Nhưng có người đến cứu tôi?”
Christine không thể không nhớ lại cuộc trò chuyện của cô với nhà tiên tri tự xưng.
- “Một sợi dây sẽ thả xuống để cứu cô.” Ý cậu ấy là gì?
-“Có nghĩa là sẽ có người cứu cô.”
-"Đó là ai?"
- “Tôi không thể tiết lộ điều đó.”
Nhìn lại, những lời đó dường như còn kỳ quái hơn. “Cậu không thể nói cho tôi biết ai sẽ đến cứu tôi sao? Cậu có thực sự là một nhà tiên tri? Nếu cậu ta đã nhìn thấy trước tương lai và xác định được vị cứu tinh, tại sao lại giấu đi những thông tin quan trọng như vậy? Có lý do gì để giữ bí mật không?
"Đó có thể là ai? Có lẽ nào đó là hôn phu của tôi…?”
Tâm trí Christine quay cuồng khi cô nghĩ đến danh tính của người có thể cứu cô.
"Chuyện này thật vớ vẩn. Tôi không thể tin được là mình đang coi trọng lời tiên tri kỳ quặc này.”
Những đề cập mơ hồ của nhà tiên tri về thông tin ở vòng thứ 7 và bí ẩn xung quanh danh tính của vị cứu tinh khiến cô hoài nghi. Tất nhiên, trong một thế giới có thể hồi sinh, việc ai đó sở hữu khả năng nhìn xa là điều không thể tin được.
“Nhưng tôi không thể tin rằng người đàn ông châu Á này là một nhà tiên tri.”
Christine không thể thoát khỏi cảm giác bị chồng sắp cưới lừa dối.
[Một lát sau, chúng ta sẽ đến Sân bay Quốc tế Dallas Fort Worth.]
Khi ngẩng đầu lên, cô ngạc nhiên khi thấy họ đã đến sân bay.
Sau khi lấy hành lý, cô bước ra khỏi cổng và được chào đón bởi một gương mặt quen thuộc—Jeffrey Bishop, vị phó tế trẻ tuổi.
“Christine, tôi hy vọng bạn có một chuyến đi thú vị đến Hàn Quốc.”
“Ồ, Bishop. Tôi không biết anh sẽ đợi tôi ở sân bay đấy.”
“Mục sư nhất quyết muốn đón cô.”
“Haiz, tôi cho là vậy.”
Sau một tiếng thở dài ngắn ngủi, Christine lên chiếc xe tải màu đen. Khi họ lái xe từ sân bay về phía vùng ngoại ô, họ dừng lại trước một nhà thờ uy nghi được trang trí bằng tấm biển ghi [Nhà thờ Shiningwood].
BẠN ĐANG ĐỌC
Lần Hồi Quy Thứ 100 Của Người Chơi Cấp Tối Đa
Acción◇ Tác giả: King Soda (킹소다). ◇ The 100th Regression of the Max-Level Player: - Lần hồi quy thứ 100 của người chơi cấp tối đa. - Người chơi mạnh nhất hồi quy lần thứ 100. ◇ Summary: Trong một trò chơi chết chóc trên toàn thế giới với 20 vòng chơi. Nơ...