Критик: nina_vekua
1) Обложка и название
Что ж, если я отброшу свои личные вкусовые предпочтения, то обложка хорошая: вполне в духе фэнтези (в вашем случае — городского), плюс используются яркие цвета, привлекающие внимание.
Что касается названия, то я вновь вынуждена отключить субъективизм и заметить, что содержанию оно соответствует, поэтому особых претензий быть не может.
Единственное замечание касается того, что второе слово, как и первое, написано с прописной буквы, что является нарушением правил русского языка. С другой стороны, возможно допустить, что такова была задумка автора, желающего выделить слово «бесконечность» в новом смысловом значении. Решать, конечно, вам, но я полагаю, что куда уместнее заменить прописную букву на строчную.Балл: 8
2) Описание
Коротко, по сути, интригующе и грамотно. Претензий быть не может.Балл: 10
3) Грамотность
Говорю сразу: ваша книга намного грамотней основной массы произведений на данном ресурсе, но ошибки есть, и я бы не сказала, что их мало: в относительной мере — да, но в целом — нет.
Я долго думала, расписывать ли подробно этот пункт, и в конце концов решила по обычаю рассмотреть хотя бы первую главу.«Ты относишься ко мне, как к игрушке!»
Запятая перед «как» не нужна. Здесь нет сравнительного оборота. Примыкающая часть входит в состав сказуемого, и без неё теряется смысл, поэтому обособлять нет нужды.
«Он ничем не отличался от других провинциальных городов, но сегодня Сара на всё смотрела, словно в первый раз».
Лишняя запятая перед «словно». Ситуация аналогична предыдущей.
«Машина остановилась перед самим рестораном, и из неё вылезли трое: мужчина с чемоданчиком, по-видимому, врач и два санитара с носилками».
«Самим»? Может, «самым»?
Следующее замечание можете считать придиркой, но «по-видимому, врач» всё же уточнение, поэтому корректнее было бы так: «Машина остановилась перед самым рестораном, и из неё вылезли трое: мужчина с чемоданчиком — по-видимому, врач — и два санитара с носилками».
Или: «Машина остановилась перед самим рестораном, и из неё вылезли трое: мужчина с чемоданчиком, по-видимому, врач, и два санитара с носилками».
Но первый вариант лучше — он меньше сбивает читателя с толку.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Бюро критики 2
De TodoВторая книга от Бюро критики. «Великие лидеры строят себе памятники из камней, которые в них кидают критики». Робин Шарма.