Phone conversation over Love Life

5.3K 23 0
                                    

Script by:Amane,デジエル(dezhieru)
Romaji:
*phone ringing*

Sakura: Moshi moshi? Sakura desu. Go youken wa?

Azusa: Sakura! Azusa da yo! Kyuujitsu wa dou? Tanoshinderu? Heehee

Sakura: Azusa! Ohisashiburi! Ai kawarazu genki da ne. Ato, shitsumon oosugi.

Azusa: Ahaha! Gomen ne! Shitsumon motto kiku ne~

Sakura: Onegai dakara yamete… Akihiko to wa dou?

Azusa: Eh?! N-n-nande ikinari Akihiko no koto? *blushes*

(A moment of silence)

Azusa: Mou— M-maa… Umaku itteru yo… Watashi no koto wa mou ii kara Sakura no koto hanasou. Yasumi no aida ni, dareka tokubetsu na hito ni deatta?

Sakura: Ah, terenakute ii yo, mou nan nen buri tsukiatte ita no? Ni nen?

Azusa: Geh! Watashi no shitsumon mushi shita jan! …….. Maa, un, ni nen, Akihiko ga kokuhaku shita irai kara ne.

Sakura: Ahhhh, kawaii! Watashi mo Akihiko mitai na kareshi ga itara ii naa. Nee, Azusa kara kare wo ubattara dou kana? *Playful tone* Semete isshuukan karisasete moraeru? Ne, onegai?

Azusa: D-dame! Watashi ni sugoku taisetsu na hito dakara……

Sakura: Awww… zannen

(A moment of silence)

Azusa: ….. Demo itsuka Sakura mo kitto aishite kureru hito sagasu kara! Watashi ga Sakura ni otoko wo shoukai shitara dou? Dansei no tomodachi ga kekkou ookute ne, heehee~

Sakura: Un, zehi onegai ne! Saikin, watashi no ren’ai un ga suggoku warukute ne? Mou konna ni oita no kaa… (sarcastic tone)

Azusa: Deta! Sakura no kyacchi fureezu! Haha, oita nanka janai yo! Ashita issho ni asobi ni ikou ne, dansei no tomodachi ni shoukai suru yo!

Japanese:
(電話は鳴る。)

サクラ: もしもし?サクラです。ご用件は?

アズサ: サクラ!アズサだよ!休日はどう?楽しんでる?へへッ。

サクラ: アズサ!お久しぶり!相変わらず元気だね。後、質も多すぎ。

アズサ: アハハッ!ごめんね!質問もっと聞くね~

サクラ: お願いだからやめて…アキヒコとはどう?

アズサ: え?!な…な…なんでいきなりアキヒコのこと?…もう…ま…まあ…うまくいってるよ…私のことはもういいから、サクラのこと話そう。休みの間に、誰か特別な人に出会った?

サクラ: あ、垂れなくていいよ、もう何年振り付き合っていたの?2年?

アズサ: ゲッ!私の質問無視したじゃん!…まあ、うん、2年、アキヒコが告白した以来からね。

サクラ: あー、かわいい!私もアキヒコみたいな彼氏がいたらいいなー。ねえ、アズサから彼を奪ったらどうかな?せめて一週間借りさせてもらえる?ね、お願い?

アズサ: ダ…ダメ!私にすごく大切な人だから…

サクラ: うー…残念。

アズサ: …でもいつかサクラもきっと愛してくれる人探すから!私がサクラに男を紹介したらどう?男性の友達が結構多くてね、へへッ~

サクラ: うん、ぜひお願いね!最近私の恋愛運がすごく悪くてね?もうこんなに老いたのか…

アズサ: 出た!サクラのキャッチフレーズ!ハハッ、老いたなんかじゃないよ!明日一緒に遊びに行こうね、男性の友達に紹介するよ!

English:
*phone ringing*

Sakura: Hello? This is Sakura speaking how may I help you?

Azusa: Sakura! It’s me Azusa! How is your holiday? Having fun? Heehee

Sakura: Azusa! It’s been a long time! Cheerful as always. And please, don’t bombard me with questions.

Azusa: Ahaha! Sorry about that teehee, I am going to bombard you with questions~

Sakura: No…. please don’t. How’s everything going with Akihiko?

Azusa: Eh?! W-w-why are you talking about him right now? *Blushes*

(A moment of silence)

Azusa:  Jeez—W-well… Things are going along well with him…Now let’s talk about you. Have you meet anyone special during the holidays?

Sakura: Ah, don’t be so shy, you’ve been dating for how long now… Two years?

Azusa: Geh! You ignored my question! …….Well..yeah two years, ever since he had confessed to me.

Sakura: Ahhhh so cute! I wish I had someone like him in my life. Say, could I maybe steal him away from you? *Playful tone* Or could I at least borrow him for a week? Come on, please!

Azusa: N-no I can’t!! He is precious to me……

Sakura: Awww…too bad

(A moment of silence)

Azusa: …..But one day Sakura will find a guy who loves you a lot as well! Should I introduce guys to you? I have quite a lot of male friends, heehee ~

Sakura: Oh yes please. My love life has been terrible lately. Am I really getting that old already?

Azusa: It came out! Sakura’s catchphrase! Haha, you’re not old at all~ Let’s go out tomorrow, I’ll introduce some of my male friends to you!

VOICE ACTING SCRIPTS (Japanese,romaji,and english translations)Where stories live. Discover now