16.

709 77 6
                                    

「「 al primer mes de relación. 」」

ㅡ¿en verdad hoy iremos a tu casa? ㅡ

Asahi preguntó, mientras limpiaba sus sudorosas manos en su suéter. él estaba demasiado nervioso, ya que Haruto lo presentaría como su novio ante sus padres. tenía mucho miedo de no ser aceptado.

ㅡtranquilo, ellos no te juzgarán. son muy buenas personas y ellos ya te aceptan. he hablado mucho de ti. ㅡ

ㅡ¡hey! espero que no hayas dicho algo extraño de mí. ㅡ

ㅡtranquilo, lindo. yo no he dicho nada malo de ti, al contrario, así que relájate y respira profundo. ㅡ

Asahi asintió, suspirando por milésima vez en el día. él probablemente tendría un paro cardíaco por los fuertes y rápidos latidos que su corazón estaba bombeando. le dolía incluso sentirlos.

ㅡvamos, o llegaremos tarde. ㅡ

ambos comenzaron a caminar hacia la casa del menor, mientras este platicaba de una que otra cosa, con la intensión de distraer a Asahi, el cual se preguntaba a él mismo si los padres de Haruto lo querrán mucho. él ni siquiera estaba preparado para eso.

luego de una poco larga caminata, lograron llegar al hogar del menor, provocando así que Asahi se pusiera el doble de nervioso de lo que antes estaba. Haruto juraba jamás haberlo visto de esa manera.

ㅡ¡mi amor! ㅡ

un mujer un tanto mayor los recibió a ambos, empezando por su hijo. se trataba de la señora Watanabe, la cual tenía al señor Watanabe detrás con una seria expresión. por lo visto, ellos eran una familia peculiar, como su relación.

ㅡ¿él es el famoso Asahi? ㅡ

Haruto, el cual sonrió a sus padres luego de escuchar la pregunta, se corrió hacia un lado para dejar pase libre a Asahi, quien mantenía una bonita pero congelada sonrisa en su rostro mientras hacía unas cuantas reverencias.

ㅡ¡espero que estés acostumbrado a tu idioma natal! en casa no hablamos en coreano. ㅡ

agregó la señora, tomando a su hijo y a Asahi de la muñeca para hacerlos pasar a su casa, no sin antes permitirle que se quiten los zapatos en la entrada. la señora a simple vista era muy abierta de mente, risueña y alegre, en cambio, el señor parecía muy distante y observador. eran tan diferentes.

ㅡno te preocupes, mamá. con Asahi siempre hablamos en japonés. ㅡ

Asahi asintió, mirando a la mamá de su novio. era verdad, siempre que estaban juntos hablaban en su idioma natal, al igual que con su familia. no era por nada más que porque adoraban hablar en japonés y porque se sentían más cómodos.

ㅡestá bien, creo que puedo con eso. ㅡdijo la señora Watanabe, riendo. ㅡhijo, ve a ducharte. cuando regreses empezamos a comer. ㅡordenó la madre de Haruto.

ㅡno digan nada malo, y no sean muy duros. él es un poco callado y no suele ser muy risueño, ¿sí? lo podrían incomodar si hacen algo que no le gusta, por favor. ㅡ

dijo Haruto, juntando sus manos, mirando a su papá y a su mamá. sabía lo que podía pasar si dejaba a su novio junto a sus padres. su mamá podía llenarlo de tantas preguntas e insinuaciones que el pequeño Asahi se sofocaría, y su papá de igual manera que su mamá, con la única diferencia que Asahi podía morir del miedo con él.

ㅡ¡lo sé, lo sé! nos has hablado tanto de él que creo que lo conozco más que tú. ¡vete a duchar! Dios. ㅡ

Haruto rió, mirando a Asahi, el cual se encontraba riendo por lo bajo. salió de la sala para dirigirse a su cuarto, ahora sí, dejando a sus padres solos con su novio.

ㅡHaruto habla mucho de ti. él es tan dulce cuando ocurre eso. es decir, siempre. ㅡ

Asahi rió y asintió, mirando a la mujer que tenía en frente. podía deducir que la actitud de Haruto era más parecida a la de su mamá, sin embargo tenía un poco de su papá.

ㅡ¿tú quieres a mi hijo? ㅡ

habló por primera vez el señor, sentándose en el sillón frente a él. Asahi estaba acorralado. tenía que buscar las mejores palabras para expresar sus sentimientos por Haruto hacia los señores Watanabe para mostrarle que era completamente sincero.

ㅡlo hago. ㅡ

se limitó a decir, mientras mantenía la mirada con el señor. si él se mostraba débil ante los padres de su novio, tal vez tenía menos posibilidades de que lo aceptaran.

ㅡpuedo entender que se te dificulte expresar tus sentimientos, no te preocupes por ello. ¡y tú! no te quejes de él, ¿bien? que en tu juventud eras así. ㅡ

murmuró la señora amenazadoramente, mientras señalaba a su esposo, el cual chasqueó y apartó la mirada, sosteniendo su barbilla en la palma de su mano. Asahi sonrió levemente, mirando a la señora. era demasiado graciosa.

ㅡyo trato lo más que puedo en demostrar cada día lo que siento a Haruto. aunque aveces no me sale bien, sé que él sabe lo mucho que me gusta. ㅡ

dijo Asahi, con sus mejillas levemente sonrojadas. admitir eso era incluso más vergonzoso, porque ahora era a los padres de su novio, pero si él quería que ellos lo aceptaran, debía ser lo más claro posible. debía ser lo más expresivo que podía, así sea difícil o no.

ㅡte entiendo perfectamente. yo era así también cuando tenía tu edad, y puedo comprender lo difícil que es para ti expresar tus sentimientos. ㅡmurmuró el señor, luego de estar un, muy corto, rato en silencio. ㅡy también sé lo que se siente el tener a una persona que te entiende y sabe lo que sientes, sin necesidad de decirlo. sé cómo se siente y puedo deducir que ella sabe lo que Haruto siente. ㅡseñaló a su esposa.

ㅡaveces es un poco difícil, ¿bien? aún más cuando tienes personas detrás de ti repitiéndote a cada segundo que tu pareja no te quiere por el simple hecho de no demostrarlo. ㅡsuspiró la señora Watanabe. ㅡpero puedo estar segura que las personas como tú y como mi esposo tienen los más sinceros sentimientos que alguien podría tener, y sé que Haruto también lo sabe. ㅡ

ㅡpor eso, no te obligues a ti mismo. es demasiado feo y difícil intentar expresarlos cuando no puedes, aún si lo sientes, así que no lo hagas. hazlo a tu manera, a tu ritmo. Haruto entenderá y estará muy feliz con cada muestra. sé muy bien que él te quiere tanto como tú a él. ㅡ

terminó por decir el señor, antes de levantarse e irse a la cocina en silencio. Asahi sólo pudo fijar su mirada en el camino que él recorrió, antes de asentir e inclinar su cabeza levemente.

apreciaba las palabras que ambos le dijeron, más aún si comprendían la situación de ambos. sabía muy bien que el camino no iba a ser fácil, pero si ambos trabajaban en ello, podría ser posible el superar las dificultades. él quería seguir con Haruto, hasta donde fuera posible.

ㅡ¡espero que no le hayan molestado! ¡me iré de casa si fue así! ㅡ

un Haruto bañado y oloroso dio su aparición en la sala, mientras se sentaba a un lado de su novio y tomaba posesión de su mano. sonrió levemente hacia su madre, la cual lo miraba con ternura, antes de borrar esa sonrisa por notar la ausencia de su padre.

ㅡse avergonzó y se fue a la cocina. pero, no esperemos más, vamos a comer. ㅡ

ambos chicos asintieron antes de levantarse y tomados de la mano, ir a la mesa a esperar por la comida.

todo era tan irreal. se sentía muy bien y perfecto. querían estar así hasta el último momento de su vida, a como dé lugar.

㍿┊𝗦𝗪𝗘𝗘𝗧 𝗖𝗢𝗟𝗗𝗡𝗘𝗦𝗦 ↶Donde viven las historias. Descúbrelo ahora