မိနစ္အနည္းငယ္ ၾကာလာေတာ့ ကြၽန္ေတာ္လက္ကို ျပန္ထုတ္လိုက္တယ္။
"... ဘယ္လိုျဖစ္တာလဲ?"
စြမ္းအားစစ္ေဆး ဘုတ္ျပားက မေတာက္ပလာခဲ့ဘူး။ ကြၽန္ေတာ့္စြမ္းအားေတြကမ်ား အရမ္းအားနည္းေနလို႔လား?
'မျဖစ္နိုင္တာ...'
မျဖစ္နိုင္ဘူး။ စြမ္းအားက ျမဴတစ္မႈန္စာပဲ ရွိတယ္ ဆိုရင္ေတာင္ ဘုတ္ျပားက ပိုးစုန္းၾကဴးလိုမ်ိဳးေတာ့ လင္းလာအုန္းမွာပဲ။ မီးမလင္းလာရတာက စြမ္းအားလုံး၀မရွိဘူးလို႔ ေျပာတာပဲ...
"ငါစြမ္းအားရွိလာၿပီ မဟုတ္ဘူးလား?"
ကြၽန္ေတာ့္ ျမင္ကြင္းရဲ႕ ေထာင့္ဖက္မွာ ေပၚေနတဲ့ စြမ္းရည္ျပဘားတန္းကို ၾကည့္လိုက္တယ္။ အဲ့ဒီ့မွာ အေသအခ်ာကို စြမ္းအားႏွစ္ခုကို စာရင္းသြင္းထားတာေလ။ [သတင္းအခ်က္အလက္] နဲ႕ [ေရွ႕ေရးအေျမာ္အျမင္စီမံခ်က္] ဆိုၿပီးေလ။ ဒါေပမဲ့ ဘုတ္ျပားက အခုထိ မလင္းလာဘူး။
'စြမ္းအားစစ္ေဆး ဘုတ္ျပားက မွားေနတာမ်ားလား?'
ဂီဟြၽန္ဂ်ဴးက ကြၽန္ေတာ့္ကို ပ်က္ေနတာကိုေတာ့ ပို႔လာမွာ မဟုတ္ဘူး။ ၿပီးေတာ့ အစကတည္းက ဒီဟာကို သူမဖ်က္စီးဖို႔ သိမွာေတာင္ မဟုတ္ဘူး။ ဒီအျပားကလည္း တစ္၀က္စီ ပိုင္းျဖတ္လိုက္ရင္ေတာင္ ပ်က္သြားမဲ့ အရာမွ မဟုတ္တာ။
"... ငါတကယ္ မသိေတာ့ဘူး"
ကြၽန္ေတာ္ သက္ျပင္းခ်လိဳက္ၿပီး စစ္ေဆးတဲ့ ဘုတ္ျပားနဲ႕ သူ႕ပစၥည္းပစၥယေတြကို စားပြဲစြန္းမွာ တင္ထားလိုက္တယ္။ ကြၽန္ေတာ္ ဒီပစၥည္းကို ျပန္မပို႔လည္းရတယ္ေလ။ ဒါေတြက ျပတ္လပ္မေနဘူး။
ကြၽန္ေတာ္ ဒီကိစၥနဲ႕ ပတ္သက္ၿပီး ထပ္မစဥ္းစားေတာ့ဖို႔ ႀကိဳးစားလိုက္ေပမဲ့ ထူးထူးဆန္းဆန္း ေခါင္းထဲက ထုတ္မရဘူး။ ဘယ္လိုပဲ စိတ္ၿငိမ္ေအာင္ထားထား မရဘူး။
***
အဲ့ဒီ့ကေနစၿပီး ကြၽန္ေတာ္အခန္းေအာင္းၿပီး မူရင္း၀တၳဳကို ထပ္ခါတလဲလဲ ျပဳျပင္ၿပီး ခ်ေရးထားတဲ့ မွတ္စုစာအုပ္ကို ျပန္ဖတ္လိုက္တယ္။ ပြထေနတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြ ျပန္စုစည္းၿပီး ျပန္ခ်ေရးထားတာေလ။
YOU ARE READING
လူ႕အမွိုက္ရဲ႕ ရွင္သန္ရန္ ႀကိဳးစားမႈမ်ား : Myanmar Translation (Zawgyi)
Action#Author(s) -Bism #English Translator -IceCherry #Language -Korean #Associated Names -망나니는 살고 싶다 #Status in COO -85 Chapters (Ongoing) I got permission from English translator - IceCherry to translate this novel.