'ဘာေတြ ျဖစ္ေနတာလဲဟ?'
ထမင္းမစားနိုင္ေလာက္ေအာင္ သူက ဘာေတြအလုပ္ရႈပ္ေနတာလဲ? ကြၽန္ေတာ္ သူ႕ကို ဘာမွမခိုင္းထားမွေတာ့ ဒီေက်ာင္းမွာ သူ႕ကို ဟိုဟိုဒီဒီခိုင္းမွာက ဆရာ/မေတြပဲ ရွိတယ္။
အဲ့ဒီ့ဆရာေတြကေတာင္မွ ေဂ်ာင္ရီဂြၽန္းကို ဘာလုပ္ဘာလုပ္ဆိုၿပီး မေျပာၾကဘူး။ ဘာလို႔ဆို သူက ကြၽန္ေတာ့္လူမွန္းသိၾကလို႔။
"ေဂ်ာင္ရီဂြၽန္း ဘယ္သြားလဲသိလား?"
"အဲ..."
ဂ်န္အြန္ေယာလ္က တစ္ခုခုကို သိပုံရလို႔ ေမးလိုက္ေတာ့ မလွိမ့္တပတ္ လုပ္ေနတယ္။ ကြၽန္ေတာ္သူ႕ကို ျမန္ျမန္ေျဖဖို႔ မေျပာခင္ ေဒါသထြက္လာေတာ့ ဂ်န္အြန္ေယာလ္က သတိတႀကီး ပါးစပ္ဟလာေလရဲ႕။
"ငါ မေျပာခ်င္..."
"ဘာကိုလဲ?"
"ဘာလို႔ သူသည္းခံေနမွန္း မသိဘူး..."
"မင္းငါ့ကို ဘာေတြ လာဖုံးကြယ္ေနတာလဲဟ?"
ကြၽန္ေတာ္ မေကာင္းတဲ့ ခံစားခ်က္ရေနတယ္။ ဒီလူက ဘာေတြေျပာေနတာလဲ ေဂ်ာင္ရီဂြၽန္း? မင္းက စိတ္မရွည္တတ္တဲ့ လူေလ။ အဲ့တာေၾကာင့္ ဂီယြန္းဂ်ယ္နဲ႕ေတာင္ မတည့္တာကို! ကြၽန္ေတာ္ ေဒါသထြက္လာၿပီး ပါးေတြေတာင္ ရဲတက္လာေပမဲ့ ဂ်န္အြန္ေယာလ္က ေခါင္းမာစြာနဲ႕ အသံတိတ္ေနတယ္။
ကြၽန္ေတာ္ မ်က္လုံးေမွးၿပီး သူ႕ကို စိုက္ၾကည့္တယ္။ အဓိကဇာတ္ေကာင္ကို ဘယ္လိုပါးစပ္ဖြင့္ခိုင္းရမလဲ? မူရင္းဝတၳဳမွာကတည္းက အဓိကဇာတ္ေကာင္ကို ပါးစပ္ဟခိုင္းဖို႔ဆိုတာ လြယ္ကူတဲ့ ဆုံးျဖတ္ခ်က္ မဟုတ္ဘူး။ ေမာင္းမေဆာင္ထဲက ဇာတ္လိုက္မေတြ ႏွလုံးသားနဲ႕ ရင္းၿပီး သူ႕ကို ဆက္ဆံတာေတာင္မွ သူက ပါးစပ္မဟတာေတြ အမ်ားႀကီး ျမင္ဖူးတယ္။
'ဒါေပမဲ့ အဲ့တာက တစ္ခုတည္းေသာ နည္းပဲမဟုတ္လား...'
ကြၽန္ေတာ္ အနည္းငယ္ေတာ့ တြန႔္ဆုတ္ေနေပမဲ့ နည္းလမ္းမရွိေတာ့ဘူး။
ထမင္းခ်က္ေပမဲ့ ေပါင္းအိုးထဲမွာ ဆန္မရွိသလို...
ကားကို ေရေဆးၿပီး ေရေဆးထားတဲ့ကားကို ထားၿပီး သြားလိုက္တဲ့အခ်ိန္ ငွက္က ခ်ီးပါခ်ၿပီး ပ်ံေျပးသြားသလို...
YOU ARE READING
လူ႕အမွိုက္ရဲ႕ ရွင္သန္ရန္ ႀကိဳးစားမႈမ်ား : Myanmar Translation (Zawgyi)
Action#Author(s) -Bism #English Translator -IceCherry #Language -Korean #Associated Names -망나니는 살고 싶다 #Status in COO -85 Chapters (Ongoing) I got permission from English translator - IceCherry to translate this novel.