Глава 86

150 13 0
                                    

«Фантастические твари и где они обитают», — пробормотал Ньют название про себя, его губы дернулись, ему это нравилось больше, чем просто «Фантастические твари». Тот факт, что кто-то увидел ценность его книги, укрепил его уверенность. Мерлин, ему нравилась мысль о том, что его книгу будет покупать каждое поколение детей… это также поможет с его созданиями. То, что он хотел, чтобы с ними стало, чтобы дать им защищенный статус. Публикация этой статьи открыла бы им глаза на всех существ, больших и малых, и на их актуальность не только для ингредиентов для зелий.

Оставалось только одно, ответил он издателям Avery & Peverell-Slytherin, готовый выторговать все, что можно, от обложки до печати. Деньги… ну, предложение было просто ошеломляющим, лучшего он не получит, исправление не получит лучшего. Так что он без колебаний принял это. Теперь, вероятно, ничего не будет запланировано на задолго до Рождества, так что спешить некуда.

Призывы Дамблдора держаться от них подальше ни разу не пришли на ум. Он вел с ними дела, в любом случае он не подружился с ними.

Очень плодотворное деловое обвинение, и не Ньютон Скамандер знал об этом… Будь Адриан кем-то другим, скажем, наивным одиннадцатилетним мальчишкой, он мог бы чувствовать себя виноватым в том, что использовал свои знания о будущем в личных целях. …к счастью для всех, Адриан не был тем наивным одиннадцатилетним мальчиком, которого Дамблдор подчинил своей воле.

Даже если бы он был таковым, Том убедил бы его в обратном, в конце концов, он был очень хорош в этом.

Кроме того, он действительно был более чем щедр в своем предложении, это больше, чем он мог бы получить от всех других издательств.

"Хорошие новости?" — спросила Артемида с яркими и озорными глазами. Рассеянно проводя руками по волосам тритонов, чистыми руками, она уже вычистила их и обеззаразила. Жеребенок был теперь со своей очень измученной мамой, это чувство никогда не устаревало. Теперь она редко продавала гиппогрифов, только когда их количество достигало определенного количества, ее муж ставил черту на том, что их слишком много. Только в прошлом году она потеряла пятерых, до старости, о них хорошо заботились, они были довольны жизнью, но все равно было больно их терять.

«Я получил предложение на мою книгу, они хотели бы ее опубликовать», — сказал Ньют, передавая письмо своей матери, желая поделиться этим с Тиной.

«О боже!» Артемис сказал, широко раскрыв глаза от шока: «Им, должно быть, очень нравится книга… Я никогда не видел, чтобы так много предлагалось начинающему писателю, желающему опубликоваться». Хотя об издательстве она никогда раньше не слышала, так что оно тоже было новым, что делало предложение еще более неожиданным. «Это будет щедрый Йоль! Я имею в виду, если вы приняли это!

— Я вот-вот, — застенчиво сказал Ньют, прежде чем поморщиться от острой боли в ноге.

«Обезболивающее зелье!» Артемида отругала: «Тебе нужно исцелиться до свадьбы твоих братьев!» ее сын женился на Лете Лестрейндж, в настоящее время она была в Америке со своим сыном, который уехал сразу после того, что произошло во Франции, чтобы встретиться с ней в МАКУСА. Все, что она узнала от сына, это то, что у Леты остались незаконченные дела.

Ньют закатил глаза, когда его мать вызвала обезболивающее и притопнула ногой, нетерпеливо ожидая, пока он выпьет, как будто ему снова исполнилось пять лет. Он был взрослый, он был в состоянии позаботиться о себе, тем не менее, под выжидательным взглядом матери он выпил его, с ноткой веселья, играющей вокруг его рта и глаз.

-------0

25 декабря

Том застонал: «Почему ты так рано встаешь?» — проворчал он, чувствуя, как возбуждение и счастье пронизывают связь, а Адриан практически извивался на кровати с гиперактивностью, которую он никогда раньше в нем не замечал. Его стон был более драматичным, когда он заметил, что едва перевалило за шесть часов утра. Обхватив рукой талию Адриана, он притянул его к своей груди. «Спи», — он категорически отказывался вставать так рано.
— Этим человеком был Грин-де-Вальд, Темный Волшебник, доставлявший много неприятностей, и Министерство хочет отпраздновать его исчезновение. Итак, Том и я были приглашены на праздник, и мы получили награды и деньги за то, что мы сделали». Адриан объяснил, что ребенок, вероятно, был слишком мал, чтобы знать, кто такой Гриндевальд и насколько он плох, поэтому неудивительно, что Фенрир равнодушно пожал плечами и вернулся к еде.

Адриан лишь ухмыльнулся Тому, прежде чем они позавтракали всей семьей. Без сомнения, Том будет указывать Фенриру, как вести себя на публике, без сомнения, желая представить себя идеальной семьей, даже если внутри они были немного сломаны, немного запутались, и все они были темными внутри них.

К сожалению, Министерство просто не понимало, что темнота не означает зло.

Лорд ВременМесто, где живут истории. Откройте их для себя