h.
Поппи приклеилась ко мне.
Не буквально, но я был уверен, что если бы она могла, она бы это сделала.
Я понятия не имел, почему или что вызвало это, но по какой-то неизвестной причине я особо не жаловался.
Как бы мне ни было ненавистно это признавать, я скорее наслаждался её обществом.
Я чуть не закатил глаза, когда понял, что, возможно, не так сильно её ненавижу, как думал. Я не имею в виду, что она мне совсем не нравилась, я просто не знал, как с ней обращаться, и она оказалась совсем не такой, какой я ожидал.
Однако Оливер, блять, Хэмвелл, был именно таким, каким его описал Лиам, и я был бы не против взять его на боксёрский поединок.
Это была лёгкая победа, лёгкий нокаут.
Я взглянул на Поппи, которая сидела на краю дивана, правда, она была как можно дальше от меня, но я был удивлён, что она всё ещё на том же диване. Её глаза остановились на экране телевизора перед нами, поэтому я ещё раз посмотрел на неё.
Она выглядела лучше, чем этим утром, но всё равно выглядела немного дерьмово.
Самое смешное, что я почти беспокоился о ней. Она была крупной девочкой и могла позаботиться о себе, просто что-то шевелилось у меня в желудке, и мне хотелось убедиться, что с ней всё в порядке.
Это было похоже на ту же чертовщину внутри меня, которая заставила меня поцеловать её на прошлой неделе.
По крайней мере, в первый раз это имело смысл, я спасал её грёбаную жизнь! Никто не хочет смотреть, как люди целуются, но мне пиздец, если я узнаю, почему я сделал это снова.
Она даже не подняла эту тему, даже не спросила, что, блять, со мной не так. Не то чтобы я был в состоянии дать ответ, потому что я, конечно, не знал. Я просто знал, что хочу поцеловать её.
До сих пор, если честно.
-Вот ты где, ты от меня пряталась.
Я смотрел, как Поппи замерла, её грудь полностью перестала двигаться, и я понял, что она не дышит, когда Хэмвелл вошёл в комнату, и я поймал её быстрый взгляд на себе. Она и сегодня много этим занималась.
Не знаю почему.
-Нет, я не пряталась. — тихо сказала Поппи, и я нахмурился, не сводя глаз с телевизора.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Flower (russian translation)
Fanfiction-...Гарри? Я думала, ты пошёл домой. -Оказывается, дом - это больше не место, Цветочек. // Наркоторговец берёт на себя больше, чем рассчитывал, когда ему поручают присматривать за дочерью босса.